diff options
author | jjo72ddd <jjo72ddd@users.noreply.github.com> | 2020-03-29 21:20:55 +0100 |
---|---|---|
committer | Shauren <shauren.trinity@gmail.com> | 2021-12-31 18:53:11 +0100 |
commit | 0c55c942f5beb90628385bbc1711a32786cb738c (patch) | |
tree | 8184360d2808d8173c36aa9140f062ad11b61717 | |
parent | d73e4a964030a61c5433d104cd9f788a050a8cc5 (diff) |
DB/Quest: Add some Russian quest_offer_reward_locale
Closes #24367
(cherry picked from commit 583d0b3b96f7353803095f6c9abf0a98c0cfe50a)
-rw-r--r-- | sql/updates/world/master/2021_12_31_09_world_2020_03_29_01_world_335.sql | 33 |
1 files changed, 33 insertions, 0 deletions
diff --git a/sql/updates/world/master/2021_12_31_09_world_2020_03_29_01_world_335.sql b/sql/updates/world/master/2021_12_31_09_world_2020_03_29_01_world_335.sql new file mode 100644 index 00000000000..a15e1c2cd0a --- /dev/null +++ b/sql/updates/world/master/2021_12_31_09_world_2020_03_29_01_world_335.sql @@ -0,0 +1,33 @@ +-- +DELETE FROM `quest_offer_reward_locale` WHERE `ID` IN (2, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 28, 29, 32, 33, 34, 35, 36, 37) AND `locale`='ruRU'; +INSERT INTO `quest_offer_reward_locale` (`ID`, `locale`, `RewardText`, `VerifiedBuild`) VALUES +(2,'ruRU','Очень впечатляет, $N... коготь Острокогтя непросто добыть! Тебе везет в охоте!$b$bОстрый Удар давно донимал батраков с лесозаготовок, когда они пытались добраться сюда, на заставу Расщепленного Дерева. Несомненно, скоро разойдется весть, что именно ты прикончил чудовище, и множество песен в твою честь будет распеваться у костров и на лесопильнях по всему Ясеневому лесу!',18019), +(5,'ruRU','Значит, тебе нужны пирожки с крабами? Что ж, могу испечь...',18019), +(6,'ruRU','Ха! Ты его прикончил! Ты оказал большую услугу Элвину и заслуживаешь хорошей награды!',18019), +(7,'ruRU','Славная работа. Эти кобольды – воры и трусы, но когда их много, они становятся опасны. А людям Штормграда лишняя угроза не нужна.$b$bПримите мою благодарность за хорошую работу.',18019), +(8,'ruRU','Ого! Письмо? Отличная новость! Я давно жду весточки от моей старушки-матери из Могильника. Она настоящая святая – моя мать. Как она там поживает... $b$bЧто? Слишком фальшивлю? Не купился?$b$bНу так отстань... тебе абсолютно не обязательно знать, от кого это письмо. Давай, давай, иди отсюда! $b$bВозвращайся, когда будет что потратить... бродяга. $b$bИ вообще, приходи сюда отдохнуть, когда устанешь от своих многодневных приключений или другой подобной глупости.',18019), +(9,'ruRU','Отличная работа, дружище. Вы полностью отработали свою плату. Кто знает, может быть, Западный Край снова расцветет.',18019), +(10,'ruRU','Юный Холстомер был хорошим гоблином. Будем надеяться, что его кончина не напрасна, и собранные перед смертью сведения не пропали даром.$b$bПохоже, от этих жуков надо ждать неприятностей. Они слишком хитры, но все исследования указывают на то, что эти твари находятся под влиянием третьей стороны! Коли так, беда грозит не только Прибамбасску, но и всей пустыне!',18019), +(11,'ruRU','О, вижу, ты слов на ветер не бросаешь! Прими нашу благодарность, $N.',18019), +(12,'ruRU','Отличная работа, $n. Мой разведчик был свидетелем твои доблестных деяний. Пока что с тобой очень приятно иметь дело.',18019), +(13,'ruRU','Вы доказали свою незаменимость для народного ополчения доблестной службой.',18019), +(14,'ruRU','Я покинул разоренные земли Лордерона, вернувшись на свою родину... и застал ее в столь же ужасном состоянии. Но для Западного Края еще есть надежда. Проявленная тобой доблесть доказала, что ты с честью служишь нашему делу. С огромной гордостью я принимаю тебя в ряды народного ополчения. Да воссияет над тобой Свет!',18019), +(15,'ruRU','Меня тревожат сообщения о кобольдах на нашем руднике. К добру это не приведет. Вот, это твоя награда. Когда будешь готова, приходи ко мне. Буду рад, если ты согласишься предпринять еще одну вылазку…',18019), +(16,'ruRU','Благодарю, $N! Решишь еще со мной поторговаться – заходи.',18019), +(17,'ruRU','Молодец, $N, ты снова показал, на что способен! Эти грибы мне очень пригодятся для исследований!$B$BА теперь, как я и обещал, можешь насладиться вкусом одного из моих восстановительных составов из личных запасов...$B$BЕсли ты тоже увлекаешься алхимией, мы можем вдобавок поговорить и о других делах. В любом случае, благодарю за помощь!',18019), +(18,'ruRU','Ага, вижу, ты вернулся не с пустыми руками. Армия Штормграда ценит твою помощь.',18019), +(19,'ruRU','Тарил\'зун был жестоким и коварным орком. Ты молодчина – я знаю, справиться с ним было нелегко. Вот твоя награда, $N.',18019), +(20,'ruRU','Что ж, чем меньше орков, тем лучше. Большое тебе спасибо.',18019), +(21,'ruRU','Ты снова заслужила мою похвалу и благодарность армии Штормграда. В руднике еще достаточно кобольдов, но я отправлю других новобранцев бороться с ними. Для тебя имеются другие поручения.',18019), +(22,'ruRU','Замечательные куски, $N! Большое тебе спасибо! Мы с фермером Сальденом устроим сегодня настоящий праздник. А это – для тебя, за труды. Не допускаешь же ты мысли, что $C вроде тебя останется без угощения, а?',18019), +(23,'ruRU','О, лапа Топтыжня! Твои навыки меня впечатлили, |3-6($C). Говорят, он многих убил. Месяц на его лапе ясно говорит о том, что его обучали ночные эльфы, которые рыщут по Ясеневому лесу. Топтыжень был одним из самых могучих медведей, которых только можно сыскать в этих краях. Убить такую тварь – истинное испытание воли и решимости.$b$bТвои предки гордились бы тобой!',18019), +(24,'ruRU','Победа в Ашенвальской охоте! Отлично! Голова Тенумбры, вне всякого сомнения, – достойный трофей столь впечатляющей схватки.$b$bДикий нрав Тенумбры был хорошо известен на заставе. Из-за этого чудовища любое путешествие от Зорамского взморья на запад, особенно пешком, было рискованным. Благодаря тебе этой угрозы больше не существует.',18019), +(25,'ruRU','Да я слышал, как что-то пролетело по озеру подобно пыльной буре Степей. По звуку мы сможем найти пригодный наблюдательный пункт, чтобы присматривать за нашими друзьями из Альянса. Да, только если будем сидеть тихо...$b$bПохоже, от тебя тут больше толку не будет – сообщение между здешними местами и Каменным Когтем налажено. Возьми вот это – заслужил.',18019), +(28,'ruRU','Пройдите испытания Озера.',18019), +(29,'ruRU','Пройдите испытания Озера.',18019), +(32,'ruRU','Что до твоего отчета... да, я уже встречался с этими тварями. Рудознатец правильно поступил, отправив это письмо и тебя ко мне.$b$bЭти существа мигом пожрут всю пустыню Танарис; они представляют собой одну из величайших опасностей, с которой только можно столкнуться. Знакомься, $N – это силитиды. Так зовутся странные насекомые, которые служат величайшему злу, грозящему и Орде, и Альянсу.$b$bЖаль, что нам не хватило ума понять это раньше.',18019), +(33,'ruRU','Ну, ты на славу постаралась! Прямо не терпится поджарить волчатинки...$b$bУ меня есть кое-что интересное для тебя – выбирай!',18019), +(34,'ruRU','Наконец-то моему саду ничего не грозит! Спасибо тебе, $N, ты оказал мне большую услугу. Теперь мой сад расцветет с небывалой пышностью!',18019), +(35,'ruRU','Да, это правда: мурлоки поселились в реках и на их берегах в западной части леса. Мы не знаем, почему они пришли сюда, но их следует остерегаться: они агрессивны и довольно умны.',18019), +(36,'ruRU','Эта Верна всегда была такой милой девушкой. Нам будет ее не хватать здесь, в Западном Крае, но, только между нами, в душе она – городская жительница, и Штормград – местечко как раз для нее. Ладно, хватит сплетничать! Начнем же готовить похлебку Западного Края!',18019), +(37,'ruRU','Хотя на трупе мало что осталось, рядом с ним оказался медальон с надписью \"Камень пехотинца Малакаи\".',18019); |