aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--sql/updates/world/3.3.5/2021_12_22_05_world_335.sql423
1 files changed, 423 insertions, 0 deletions
diff --git a/sql/updates/world/3.3.5/2021_12_22_05_world_335.sql b/sql/updates/world/3.3.5/2021_12_22_05_world_335.sql
new file mode 100644
index 00000000000..f131949e671
--- /dev/null
+++ b/sql/updates/world/3.3.5/2021_12_22_05_world_335.sql
@@ -0,0 +1,423 @@
+--
+DELETE FROM quest_template_locale where locale in ('zhCN','zhTW') and id in (6143,6144,6145,6146,6147,6148,6161,6162,6163,6164,6165,6181,6182,6183,6184,6185,6186,6187,6221,6241,6261,6281,6282,6283,6284,6285,6301,6365,6381,6382,6383,6384,6385,6386,6387,6388,6389,6390,6391,6392,6393,6401,6402,6403,6421,6441,6442,6461,6462,6481,6482,6501,6502,6503,6504,6521,6522,6523,6541,6542,6543,6544,6545,6546,6547,6561,6562,6563,6564,6565,6566,6567,6568,6569,6570,6571,6581,6582,6583,6584,6585,6601,6602,6603,6604,6605,6606,6607,6608,6609,6610,6611,6612,6621,6622,6623,6625,6626,6627,6628,6641,6642,6643,6644,6645,6646,6701,6721,6722,6741,6761,6762,6781,6801,6804,6805,6821,6822,6823,6824,6825,6826,6827,6843,6844,6845,6846,6847,6848,6861,6862,6881,6901,6921,6922,6941,6942,6943,6961,6962,6963,6964,6981,6982,6983,6984,6985,7001,7002,7003,7021,7022,7023,7024,7025,7026,7027,7028,7029,7041,7042,7043,7044,7045,7046,7061,7062,7063,7064,7065,7066,7067,7068,7070,7081,7082,7101,7102,7121,7122,7123,7124,7141,7142,7161,7162,7163,7164,7165,7166,7167,7168,7169,7170,7171,7172,7181,7201,7202,7221,7222,7223,7224,7241,7261,7281,7282,7301,7302,7321);
+INSERT INTO `quest_template_locale` VALUES
+(6143,"zhCN","另一种鱼","你可能听说过,也可能没有……我的同伴和我一起在靠近纳迦岛的地方钓鱼,就在北面海岸边的那艘失事船舶的更北面。我们过去常常在那里钓鱼,但是现在我满脑子想的都是为我死去的同伴报仇。$B$B有一天早上,纳迦攻击了我们,杀了除我以外的所有人。$B$B我的心每天都被内疚和仇恨煎熬着,$c。我想让你去把纳迦全都给干掉,而且我保证你的努力会得到回报的。那么,你愿意帮我吗?","杀死7个滑刃侍从、7个滑刃纳迦,以及5个滑刃巫师,然后与葬影村的杜泽加尔谈谈。","","去凄凉之地找葬影村的杜泽加尔。","","","","",0),
+(6143,"zhTW","另一種魚","你可能聽說過,也可能沒有……我的同伴和我一起在靠近納迦島的地方釣魚,就在北面海岸邊的那艘失事船舶的更北面。我們過去常常在那裡釣魚,但是現在我滿腦子想的都是為我死去的同伴報仇。$B$B有一天早上,納迦攻擊了我們,殺了除我以外的所有人。$B$B我的心每天都被內疚和仇恨煎熬著,$c。我想讓你去把納迦全都給幹掉,而且我保證你的努力會得到回報的。那麼,你願意幫我嗎?","殺死7個滑刃侍從、7個滑刃納迦,以及5個滑刃巫師,然後與葬影村的杜澤加爾談談。","","去淒涼之地找葬影村的杜澤加爾。","","","","",0),
+(6144,"zhCN","上级的命令","命令已经传达下来了,$c。瓦里玛萨斯要求我把手下最能干的特工派回幽暗城去,完成一项高度机密的任务。$B$B不幸的是,我最能干的特工三年多以前就基本上死绝了,代替他们的是一大群不长脑子的蠢货。$B$B<纳萨诺斯冷冷地注视着你。>$B$B立即到幽暗城去向布拉贡·血拳报告。不要给我添麻烦,$c!","到幽暗城去与布拉贡·血拳谈一谈。","","","","","","",0),
+(6144,"zhTW","上級的命令","命令已經傳達下來了,$c。瓦裡瑪薩斯要求我把手下最能幹的特工派回幽暗城去,完成一項高度機密的任務。$B$B不幸的是,我最能幹的特工三年多以前就基本上死絕了,代替他們的是一大群不長腦子的蠢貨。$B$B<納薩諾斯冷冷地注視著你。>$B$B立即到幽暗城去向布拉貢·血拳報告。不要給我添麻煩,$c!","到幽暗城去與布拉貢·血拳談一談。","","","","","","",0),
+(6145,"zhCN","红衣信使","就像身体没有头就不能存活一样,头没有了身体也不能存活。斯坦索姆城中的血色十字军司令部几乎是无法攻破的。因此,我们必须把他们的身体从头下切断。$B$B我的亡灵哨兵一直在斯坦索姆城外搜集十字军活动的情报,每天都有有一份报告从他们的指挥部送到提尔之手去。这报告就是关键,$r!找到红衣信使并取回那份报告,然后把它交给纳萨诺斯。","返回东瘟疫之地,找到并杀死红衣信使,拿到大十字军的命令。$B$B把命令交给纳萨诺斯·凋零者,并等待进一步的指示。","","去东瘟疫之地找玛瑞斯农场的纳萨诺斯·凋零者。","","","","",0),
+(6145,"zhTW","紅衣信使","就像身體沒有頭就不能存活一樣,頭沒有了身體也不能存活。斯坦索姆城中的血色十字軍司令部幾乎是無法攻破的。因此,我們必須把他們的身體從頭下切斷。$B$B我的亡靈哨兵一直在斯坦索姆城外搜集十字軍活動的情報,每天都有有一份報告從他們的指揮部送到提爾之手去。這報告就是關鍵,$r!找到紅衣信使並取回那份報告,然後把它交給納薩諾斯。","返回東瘟疫之地,找到並殺死紅衣信使,拿到大十字軍的命令。$B$B把命令交給納薩諾斯·凋零者,並等待進一步的指示。","","去東瘟疫之地找瑪瑞斯農場的納薩諾斯·凋零者。","","","","",0),
+(6146,"zhCN","纳萨诺斯的计谋","我已经对这份命令做了一些调整。如果我们的小计谋成功了,他们就会暴露血色十字军圣贤,然后我们就可以出击了!$B$B现在听好了,$c。你要把这份命令交给十字军领主瓦德玛尔。$B$B怎么交给他?亲手交给他,你这白痴。$B$B把命令和这只烂苹果拿到提尔之手去。当你快到那里的时候,吃掉这个苹果,你会变成某种更加……能被人类接受的东西。把这份命令交给十字军领主瓦德玛尔。","到玛瑞斯农场东南方的提尔之手去,抵达那里之后就咬一口烂苹果。在血色十字军伪装的掩护下,把大十字军的命令交给十字军领主瓦德玛尔。","","去东瘟疫之地找提尔之手的十字军领主瓦德玛尔。","","","","",0),
+(6146,"zhTW","納薩諾斯的計謀","我已經對這份命令做了一些調整。如果我們的小計謀成功了,他們就會暴露血色十字軍聖賢,然後我們就可以出擊了!$B$B現在聽好了,$c。你要把這份命令交給十字軍領主瓦德瑪爾。$B$B怎麼交給他?親手交給他,你這白癡。$B$B把命令和這只爛蘋果拿到提爾之手去。當你快到那裡的時候,吃掉這個蘋果,你會變成某種更加……能被人類接受的東西。把這份命令交給十字軍領主瓦德瑪爾。","到瑪瑞斯農場東南方的提爾之手去,抵達那裡之後就咬一口爛蘋果。在血色十字軍偽裝的掩護下,把大十字軍的命令交給十字軍領主瓦德瑪爾。","","去東瘟疫之地找提爾之手的十字軍領主瓦德瑪爾。","","","","",0),
+(6147,"zhCN","向纳萨诺斯复命","大十字军有一个不寻常的要求。嗯,不管怎么说……他的命令必须执行。返回血色堡垒去,告诉他圣贤很快就要上路了。$B$B我们将尽全力防范,确保她毫发无伤地抵达斯坦索姆。","带着新情报返回纳萨诺斯·凋零者那里。","","","","","","",0),
+(6147,"zhTW","向納薩諾斯覆命","大十字軍有一個不尋常的要求。嗯,不管怎麼說……他的命令必須執行。返回血色堡壘去,告訴他聖賢很快就要上路了。$B$B我們將盡全力防範,確保她毫髮無傷地抵達斯坦索姆。","帶著新情報返回納薩諾斯·凋零者那裡。","","","","","","",0),
+(6148,"zhCN","血色十字军圣者,德米提雅","德米提雅是大十字军的首席顾问,她因为具备“来世的感觉”而被称作圣者。她已经成功地帮助十字军赢得了数次对亡灵天灾的战斗。$B$B如果她真的有点本事的话,那么眼下她应该已经预见到自己会有麻烦了。你要去帮她验证这一点,给她点“麻烦”尝尝。$B$B找到圣者德米提雅并杀了她。在我们说话的时候,他们应该正在从提尔之手出发去巡逻。别让我失望。","血色十字军正在从提尔之手到斯坦索姆的路上巡逻,你可以在巡逻队中找到圣者德米提雅和她的随从,找到并杀死她。如果你成功了,就回到纳萨诺斯·凋零者那里去复命。","","去东瘟疫之地找玛瑞斯农场的纳萨诺斯·凋零者。","","","","",0),
+(6148,"zhTW","血色十字軍聖者,德米提雅","德米提雅是大十字軍的首席顧問,她因為具備“來世的感覺”而被稱作聖者。她已經成功地幫助十字軍贏得了數次對亡靈天災的戰鬥。$B$B如果她真的有點本事的話,那麼眼下她應該已經預見到自己會有麻煩了。你要去幫她驗證這一點,給她點“麻煩”嘗嘗。$B$B找到聖者德米提雅並殺了她。在我們說話的時候,他們應該正在從提爾之手出發去巡邏。別讓我失望。","血色十字軍正在從提爾之手到斯坦索姆的路上巡邏,你可以在巡邏隊中找到聖者德米提雅和她的隨從,找到並殺死她。如果你成功了,就回到納薩諾斯·凋零者那裡去覆命。","","去東瘟疫之地找瑪瑞斯農場的納薩諾斯·凋零者。","","","","",0),
+(6161,"zhCN","拉克摩尔的财宝!","拉克摩尔的日志上面说,他的船是在驶向羽月要塞的途中受到海洋生物攻击的。为了避免自己的财宝落入敌人之手,他将宝物箱藏在了一座岛上。$B$B你需要两把钥匙才能打开箱子,一把金钥匙和一把银钥匙。这两把钥匙都丢失了,但是如果你能找到钥匙和宝箱,就能得到财宝了!","找到拉克摩尔的银钥匙和金钥匙。找到并打开拉克摩尔的箱子。","","去凄凉之地的萨瑟里斯海岸找拉克摩尔的箱子。","","","","",0),
+(6161,"zhTW","拉克摩爾的財寶!","拉克摩爾的日誌上面說,他的船是在駛向羽月要塞的途中受到海洋生物攻擊的。為了避免自己的財寶落入敵人之手,他將寶物箱藏在了一座島上。$B$B你需要兩把鑰匙才能打開箱子,一把金鑰匙和一把銀鑰匙。這兩把鑰匙都丟失了,但是如果你能找到鑰匙和寶箱,就能得到財寶了!","找到拉克摩爾的銀鑰匙和金鑰匙。找到並打開拉克摩爾的箱子。","","去淒涼之地的薩瑟裡斯海岸找拉克摩爾的箱子。","","","","",0),
+(6162,"zhCN","最后一战","我的丈夫为了氏族的荣耀去了费伍德森林,与暗影议会和其它堕落的势力作战!$B$B他多次从死亡边缘逃了回来,直到我收到了他的一封信,说是有一名德鲁伊请他帮忙干掉一只被称作主宰洛尔的熊怪——但他们两个再也没有了音信。$B$B我想要洛尔的爪子,$N。我要它偿还令我成为寡妇的代价!我相信这头野兽就在南边……靠近灰谷的边境。","杀死主宰洛尔,把他的爪子交给费伍德森林血毒岗哨的德雷卡苏。","","去费伍德森林找血毒岗哨的德雷卡苏。","","","","",0),
+(6162,"zhTW","最後一戰","我的丈夫為了氏族的榮耀去了費伍德森林,與暗影議會和其它墮落的勢力作戰!$B$B他多次從死亡邊緣逃了回來,直到我收到了他的一封信,說是有一名德魯伊請他幫忙幹掉一隻被稱作主宰洛爾的熊怪——但他們兩個再也沒有了音信。$B$B我想要洛爾的爪子,$N。我要它償還令我成為寡婦的代價!我相信這頭野獸就在南邊……靠近灰穀的邊境。","殺死主宰洛爾,把他的爪子交給費伍德森林血毒崗哨的德雷卡蘇。","","去費伍德森林找血毒崗哨的德雷卡蘇。","","","","",0),
+(6163,"zhCN","吞咽者拉姆斯登","我被完全击败了。为了守卫我们的家园,为了守卫洛丹伦,我在这里绝望地战斗着……一切抵抗者都在潮水般的天灾士兵面前被夷为废墟。$B$B那个邪恶而肮脏的怪物把我踏在脚下,我能看到它丑恶的内在。$B$B我被亡灵天灾唤醒了,一直以来,我是如此的无助。我的意志被巫妖王牢牢地控制着。$B$B她赶来解救了我……不管用什么方式,在什么地方,我知道她早晚会这么做的。自由。$B$B现在,我必须进行复仇——对那些夺取我生命的敌人进行复仇。毁灭它。","到斯坦索姆去,杀掉吞咽者拉姆斯登。把他的徽记交给纳萨诺斯。","","去东瘟疫之地找玛瑞斯农场的纳萨诺斯·凋零者。","","","","",0),
+(6163,"zhTW","吞咽者拉姆斯登","我被完全擊敗了。為了守衛我們的家園,為了守衛洛丹倫,我在這裡絕望地戰鬥著……一切抵抗者都在潮水般的天災士兵面前被夷為廢墟。$B$B那個邪惡而骯髒的怪物把我踏在腳下,我能看到它醜惡的內在。$B$B我被亡靈天災喚醒了,一直以來,我是如此的無助。我的意志被巫妖王牢牢地控制著。$B$B她趕來解救了我……不管用什麼方式,在什麼地方,我知道她早晚會這麼做的。自由。$B$B現在,我必須進行復仇——對那些奪取我生命的敵人進行復仇。毀滅它。","到斯坦索姆去,殺掉吞咽者拉姆斯登。把他的徽記交給納薩諾斯。","","去東瘟疫之地找瑪瑞斯農場的納薩諾斯·凋零者。","","","","",0),
+(6164,"zhCN","奥古斯图斯的收据册","准备开张!你想要点什么?$B$B啊,等等……没有收据册,我就不能开张。没有收据册的话,我怎么能搞清楚帐目呢?$B$B我一定是把它丢在镇子里了。我在旅店里住过,一定是在那里。$B$B把我的收据册拿回来吧。请把它交给我!我要尽快开张营业,而你会看到我的价格完全出乎你的意料!","在恐惧谷的旅店中取得奥古斯图斯的收据册。","","去东瘟疫之地恐惧谷找被感动的奥古斯图斯。","","","","",0),
+(6164,"zhTW","奧古斯圖斯的收據冊","準備開張!你想要點什麼?$B$B啊,等等……沒有收據冊,我就不能開張。沒有收據冊的話,我怎麼能搞清楚帳目呢?$B$B我一定是把它丟在鎮子裡了。我在旅店裡住過,一定是在那裡。$B$B把我的收據冊拿回來吧。請把它交給我!我要儘快開張營業,而你會看到我的價格完全出乎你的意料!","在恐懼穀的旅店中取得奧古斯圖斯的收據冊。","","去東瘟疫之地恐懼穀找被感動的奧古斯圖斯。","","","","",0),
+(6165,"zhCN","大法师提莫莱恩的遗骸","","","","","","","","",0),
+(6165,"zhTW","大法師提莫萊恩的遺骸","","","","","","","","",0),
+(6181,"zhCN","快递消息","尽管我没有直接从暴风城得到很多帮助,但是城里有个好心人一直在为我提供护具。他的名字叫做奥斯瑞克·斯图恩,他在暴风城的旧城区里开了一家名叫“有限防护”的店。$B$B现在我们的护甲供应短缺,所以我必须联系到奥斯瑞克以得到更多的装备。你能把这张便笺交给他吗?$B$B到暴风城去的最快捷的办法就是通过索尔,我们的狮鹫管理员。他就在山脚下,把我的便笺拿给他看看,然后从他那里租一头狮鹫飞到暴风城去吧。","将刘易斯的便笺交给狮鹫管理员索尔。","","","","","","",0),
+(6181,"zhTW","快遞消息","儘管我沒有直接從暴風城得到很多幫助,但是城裡有個好心人一直在為我提供護具。他的名字叫做奧斯瑞克·斯圖恩,他在暴風城的舊城區裡開了一家名叫“有限防護”的店。$B$B現在我們的護甲供應短缺,所以我必須聯繫到奧斯瑞克以得到更多的裝備。你能把這張便箋交給他嗎?$B$B到暴風城去的最快捷的辦法就是通過索爾,我們的獅鷲管理員。他就在山腳下,把我的便箋拿給他看看,然後從他那裡租一頭獅鷲飛到暴風城去吧。","將路易斯的便箋交給獅鷲管理員索爾。","","","","","","",0),
+(6182,"zhCN","第一个和最后一个","纳萨诺斯·玛瑞斯是历史上第一个也是最后一个人类游侠领主,他是希尔瓦娜斯·风行者的学生。$B$B我们一直以为纳萨诺斯在五年前的洛丹伦保卫战中牺牲了。尽管他的尸体从未被发现,但人们都认为他不大可能从东瘟疫之地逃出来。$B$B马迪亚斯·肖尔一直在调查这起失踪案,而且可能有了一些新的消息。立即去向他汇报。马迪亚斯就住在旧城区的兵营里。","与暴风城的马迪亚斯·肖尔谈一谈,他住在旧城区的兵营里。","","","","","","",0),
+(6182,"zhTW","第一個和最後一個","納薩諾斯·瑪瑞斯是歷史上第一個也是最後一個人類遊俠領主,他是希爾瓦娜斯·風行者的學生。$B$B我們一直以為納薩諾斯在五年前的洛丹倫保衛戰中犧牲了。儘管他的屍體從未被發現,但人們都認為他不大可能從東瘟疫之地逃出來。$B$B馬迪亞斯·肖爾一直在調查這起失蹤案,而且可能有了一些新的消息。立即去向他彙報。馬迪亞斯就住在舊城區的兵營裡。","與暴風城的馬迪亞斯·肖爾談一談,他住在舊城區的兵營裡。","","","","","","",0),
+(6183,"zhCN","逝者的荣耀","我手下最强的五个人被派去调查玛瑞斯的那件事情。只有一个人回来了,三天之后,他在睡梦中死掉了。$B$B我们从他混乱而含糊的喃喃自语中没有得到什么有用情报,只听出来两个词:“纳萨诺斯”和“凋零者”。$B$B我没有足够的人手来继续调查,而拉文霍德也不愿意协助我们。我们必须对这件事情调查到底,即便只是为了表示对逝者的哀悼。你愿意帮忙吗?","如果你愿意接这个任务,就再和马迪亚斯·肖尔谈一谈。","","","","","","",0),
+(6183,"zhTW","逝者的榮耀","我手下最強的五個人被派去調查瑪瑞斯的那件事情。只有一個人回來了,三天之後,他在睡夢中死掉了。$B$B我們從他混亂而含糊的喃喃自語中沒有得到什麼有用情報,只聽出來兩個詞:“納薩諾斯”和“凋零者”。$B$B我沒有足夠的人手來繼續調查,而拉文霍德也不願意協助我們。我們必須對這件事情調查到底,即便只是為了表示對逝者的哀悼。你願意幫忙嗎?","如果你願意接這個任務,就再和馬迪亞斯·肖爾談一談。","","","","","","",0),
+(6184,"zhCN","弗林特·沙多摩尔","到当前为止,我们掌握的唯一信息就是纳萨诺斯·玛瑞斯也许已经被这个凋零者给杀死了。而且我们认为凋零者就是杀死那些军情七处密探的恶魔。$B$B另一个军情七处的间谍弗林特·沙多摩尔正驻守在西瘟疫之地冰风岗的联盟营地中。去找到他,他会告诉你瘟疫之地的现状,并派给你下一步的任务。$B$B祝你好运,$N。","到西瘟疫之地的冰风岗去跟弗林特·沙多摩尔会面。","","","","","","",0),
+(6184,"zhTW","弗林特·沙多摩爾","到當前為止,我們掌握的唯一資訊就是納薩諾斯·瑪瑞斯也許已經被這個凋零者給殺死了。而且我們認為凋零者就是殺死那些軍情七處密探的惡魔。$B$B另一個軍情七處的間諜弗林特·沙多摩爾正駐守在西瘟疫之地冰風崗的聯盟營地中。去找到他,他會告訴你瘟疫之地的現狀,並派給你下一步的任務。$B$B祝你好運,$N。","到西瘟疫之地的冰風崗去跟弗林特·沙多摩爾會面。","","","","","","",0),
+(6185,"zhCN","东部的瘟疫","正如我所说的,你的第一项任务就是侦察工作。没什么难度,$N。你必须到东瘟疫之地去寻找任何有关这个凋零者的线索。$B$B留意我们的几个失踪的密探。我们只能是认为他们已经死了,不过如果他们确实死了,那就一定可以在某个地方找到……他们的尸体。$B$B<弗林特艰难地咽了一下唾沫。>$B$B所有的军情七处成员都有这样的一枚徽章。$B$B<弗林特给你看了他的军情七处徽章。>$B$B把你发现的所有东西都带回来给我。","搜寻东瘟疫之地,寻找“凋零者”的线索以及失踪的军情七处密探。如果你找到任何军情七处徽章,就把它们交给冰风岗的弗林特·沙多摩尔。","找到凋零者","去西瘟疫之地找冰风岗的弗林特·沙多摩尔。","","","","",0),
+(6185,"zhTW","東部的瘟疫","正如我所說的,你的第一項任務就是偵察工作。沒什麼難度,$N。你必須到東瘟疫之地去尋找任何有關這個凋零者的線索。$B$B留意我們的幾個失蹤的密探。我們只能是認為他們已經死了,不過如果他們確實死了,那就一定可以在某個地方找到……他們的屍體。$B$B<弗林特艱難地咽了一下唾沫。>$B$B所有的軍情七處成員都有這樣的一枚徽章。$B$B<弗林特給你看了他的軍情七處徽章。>$B$B把你發現的所有東西都帶回來給我。","搜尋東瘟疫之地,尋找“凋零者”的線索以及失蹤的軍情七處密探。如果你找到任何軍情七處徽章,就把它們交給冰風崗的弗林特·沙多摩爾。","找到凋零者","去西瘟疫之地找寒風營地的弗林特·沙多摩爾。","","","","",0),
+(6186,"zhCN","凋零者","<弗林特面无血色。>$B$B这是纳……纳萨诺斯干的?纳萨诺斯是就是凋零者?$B$B为什么?他……他那么高贵——他是个受人尊敬的游侠领主,是唯一接受过高等精灵训练的人类。他居然是亡灵的一员?$B$B我……我很抱歉要再请你做一件事,$N,但是你必须立刻将这件事情告诉瓦里安·乌瑞恩国王。赶快去暴风城吧。","回到暴风城,将纳萨诺斯·玛瑞斯的下落报告给瓦里安·乌瑞恩国王。","","","","","","",0),
+(6186,"zhTW","凋零者","<弗林特面無血色。>$B$B這是納……納薩諾斯干的?納薩諾斯是就是凋零者?$B$B為什麼?他……他那麼高貴——他是個受人尊敬的遊俠領主,是唯一接受過高等精靈訓練的人類。他居然是亡靈的一員?$B$B我……我很抱歉要再請你做一件事,$N,但是你必須立刻將這件事情告訴瓦裡安·烏瑞恩國王。趕快去暴風城吧。","回到暴風城,將納薩諾斯·瑪瑞斯的下落報告給瓦裡安·烏瑞恩國王。","","","","","","",0),
+(6187,"zhCN","重铸秩序","你知道这个世界上总共才出现过多少游侠领主吗?你知道这其中的人类游侠领主有几个吗?$B$B纳萨诺斯的贡献是空前的。他是个战术天才,他让联盟获得了无数次战斗的胜利。$B$B现在……他却成了被遗忘者的勇士。$B$B不,事情不可能是这样的。我们必须恢复那里的秩序。$B$B召集一支部队,$N。回到瘟疫之地,杀掉凋零者。$B$B祝你好运,$N。事实上,这次你确实需要一些好运。","组织一支部队,然后到东瘟疫之地去。向纳萨诺斯·凋零者和任何敢于保护他的部落成员发起攻击。$B$B你要倾尽全力,$N。部落会不惜一切代价保护他们的游侠领主。","","去暴风城找暴风要塞的瓦里安·乌瑞恩国王。","","","","",0),
+(6187,"zhTW","重鑄秩序","你知道這個世界上總共才出現過多少遊俠領主嗎?你知道這其中的人類遊俠領主有幾個嗎?$B$B納薩諾斯的貢獻是空前的。他是個戰術天才,他讓聯盟獲得了無數次戰鬥的勝利。$B$B現在……他卻成了被遺忘者的勇士。$B$B不,事情不可能是這樣的。我們必須恢復那裡的秩序。$B$B召集一支部隊,$N。回到瘟疫之地,殺掉凋零者。$B$B祝你好運,$N。事實上,這次你確實需要一些好運。","組織一支部隊,然後到東瘟疫之地去。向納薩諾斯·凋零者和任何敢於保護他的部落成員發起攻擊。$B$B你要傾盡全力,$N。部落會不惜一切代價保護他們的遊俠領主。","","去暴風城找暴風要塞的瓦裡安·烏瑞恩國王。","","","","",0),
+(6221,"zhCN","北方的死木熊怪","此地西南方向有一处死木熊怪的营地。我不清楚他们想要干什么,但是我希望能在他们开始捣乱之前就结果他们。$B$B死木部族非常邪恶,是恶魔的力量侵蚀了他们的心智。他们的天性并不坏,但是现在一切都无法挽回了。因此,我对被迫与自己的同胞作战感到非常悲哀。$B$B$N,去结果他们吧,别对我说起战斗的具体过程,我不忍心听到那些。","格拉兹要你去杀死6个死木守卫、6个死木复仇者和6个死木萨满祭司。","","去费伍德森林找翡翠圣地的格拉兹。","","","","",0),
+(6221,"zhTW","北方的死木熊怪","此地西南方向有一處死木熊怪的營地。我不清楚他們想要幹什麼,但是我希望能在他們開始搗亂之前就結果他們。$B$B死木部族非常邪惡,是惡魔的力量侵蝕了他們的心智。他們的天性並不壞,但是現在一切都無法挽回了。因此,我對被迫與自己的同胞作戰感到非常悲哀。$B$B$N,去結果他們吧,別對我說起戰鬥的具體過程,我不忍心聽到那些。","格拉茲要你去殺死6個死木守衛、6個死木復仇者和6個死木薩滿祭司。","","去費伍德森林找翡翠聖地的格拉茲。","","","","",0),
+(6241,"zhCN","冬泉熊怪的活动","木喉部族倾向于防守,$N。虽然我们允许那些值得信赖的朋友安全地通过,但我们还是尽可能地避开其它熊怪部族。$B$B最近我注意到冬泉部族与我们的敌对情绪有所增长。他们似乎处于极度愤怒的状态,完全陷入了对一切他们无法理解的事物的恐慌和仇视。$B$B如果你能削减他们的数量,那对我们来说将是莫大的帮助,$N。","萨尔法要你去杀死6个冬泉图腾师、6个冬泉巢穴守卫和6个冬泉探路者。","","去找冬泉谷的萨尔法。","","","","",0),
+(6241,"zhTW","冬泉熊怪的活動","木喉部族傾向於防守,$N。雖然我們允許那些值得信賴的朋友安全地通過,但我們還是盡可能地避開其它熊怪部族。$B$B最近我注意到冬泉部族與我們的敵對情緒有所增長。他們似乎處於極度憤怒的狀態,完全陷入了對一切他們無法理解的事物的恐慌和仇視。$B$B如果你能削減他們的數量,那對我們來說將是莫大的幫助,$N。","薩爾法要你去殺死6個冬泉圖騰師、6個冬泉巢穴守衛和6個冬泉探路者。","","去找冬泉穀的薩爾法。","","","","",0),
+(6261,"zhCN","杜加尔·朗德瑞克","$N,我收集了奥斯瑞克需要的所有东西,把它们都放在这个箱子里了。你能帮我把它运过去吗?$B$B如果你以前和西部荒野的索尔说过话,那么你就可以搭乘狮鹫直接飞回他那里。杜加尔·朗德瑞克是我们的狮鹫管理员,就在贸易区那边。$B$B和杜加尔谈一谈,然后尽快把这个东西交给刘易斯。我们不希望西部荒野的战士们赤手空拳地进行战斗!","将奥斯瑞克的箱子交给狮鹫管理员杜加尔·朗德瑞克。","","","","","","",0),
+(6261,"zhTW","杜加爾·朗德瑞克","$N,我收集了奧斯瑞克需要的所有東西,把它們都放在這個箱子裡了。你能幫我把它運過去嗎?$B$B如果你以前和西部荒野的索爾說過話,那麼你就可以搭乘獅鷲直接飛回他那裡。杜加爾·朗德瑞克是我們的獅鷲管理員,就在貿易區那邊。$B$B和杜加爾談一談,然後儘快把這個東西交給路易斯。我們不希望西部荒野的戰士們赤手空拳地進行戰鬥!","將奧斯瑞克的箱子交給獅鷲管理員杜加爾·朗德瑞克。","","","","","","",0),
+(6281,"zhCN","赶赴暴风城","只需花费很少的钱,你就可以坐狮鹫去暴风城,把刘易斯的便笺交给奥斯瑞克。这是你到那里去的最快捷的办法。$B$B如果你觉得可行的话,就做好准备,然后再次和我对话。我的收费非常低廉,而且绝对物有所值!","从狮鹫管理员索尔那里租用一头狮鹫,然后把刘易斯的便笺交给暴风城的奥斯瑞克·斯图恩。","","","","","","",0),
+(6281,"zhTW","趕赴暴風城","只需花費很少的錢,你就可以坐獅鷲去暴風城,把路易斯的便箋交給奧斯瑞克。這是你到那裡去的最快捷的辦法。$B$B如果你覺得可行的話,就做好準備,然後再次和我對話。我的收費非常低廉,而且絕對物有所值!","從獅鷲管理員索爾那裡租用一頭獅鷲,然後把路易斯的便箋交給暴風城的奧斯瑞克·斯圖恩。","","","","","","",0),
+(6282,"zhCN","鹰身人的威胁","牛头人以保护这片土地而感到骄傲。毫无疑问,你知道我为什么对石爪山的鹰身人的数量感到担心。$B$B血怒鹰身人是卡利姆多大陆上膨胀速度最快的鹰身人族群,它们会阻止任何人离开它们的领地。$B$B你必须去减少它们的数量,$N!","烈日石居的马格兰要你去杀掉7个血怒鹰身人、7个血怒伏击者、7个血怒杀戮者和7个血怒游荡者。","","去石爪山脉找烈日石居的马格兰。","","","","",0),
+(6282,"zhTW","鷹身人的威脅","牛頭人以保護這片土地而感到驕傲。毫無疑問,你知道我為什麼對石爪山的鷹身人的數量感到擔心。$B$B血怒鷹身人是卡利姆多大陸上膨脹速度最快的鷹身人族群,它們會阻止任何人離開它們的領地。$B$B你必須去減少它們的數量,$N!","烈日石居的馬格蘭要你去殺掉7個血怒鷹身人、7個血怒伏擊者、7個血怒殺戮者和7個血怒遊蕩者。","","去石爪山脈找烈日石居的馬格蘭。","","","","",0),
+(6283,"zhCN","血怒一族","限制血怒鹰身人的数量还不够,要解决它们的问题,唯一的方法就是杀了它们的领袖,血怒撕裂者!$B$B她是那些邪恶生物的女王。只要杀了她,鹰身人的数量就一定会减少。$B$B回到焦炭谷去,你可以在西部的山岭中找到她。她可不好对付,但是如果你完成这个任务的话,我也会给你可观的奖励。","烈日石居的马格兰要你去杀掉血怒撕裂者,然后把她的遗体带回来作为证据。","","去石爪山脉找烈日石居的马格兰。","","","","",0),
+(6283,"zhTW","血怒一族","限制血怒鷹身人的數量還不夠,要解決它們的問題,唯一的方法就是殺了它們的領袖,血怒撕裂者!$B$B她是那些邪惡生物的女王。只要殺了她,鷹身人的數量就一定會減少。$B$B回到焦炭穀去,你可以在西部的山嶺中找到她。她可不好對付,但是如果你完成這個任務的話,我也會給你可觀的獎勵。","烈日石居的馬格蘭要你去殺掉血怒撕裂者,然後把她的遺體帶回來作為證據。","","去石爪山脈找烈日石居的馬格蘭。","","","","",0),
+(6284,"zhCN","贝瑟莱斯","警告:从这里往西进入希塞尔山谷的旅行者请多加小心。$B$B贝瑟莱斯和她的蜘蛛后代们占领了这座峡谷,将其作为它们的巢穴。$B$B烈日石居的马格兰正在悬赏贝瑟莱斯。杀了她并将证据交给马格兰以换取奖励。","杀掉贝瑟莱斯,然后把贝瑟莱斯的牙齿交给烈日石居的马格兰。","","去石爪山脉找烈日石居的马格兰。","","","","",0),
+(6284,"zhTW","貝瑟萊斯","警告:從這裡往西進入希塞爾山谷的旅行者請多加小心。$B$B貝瑟萊斯和她的蜘蛛後代們佔領了這座峽谷,將其作為它們的巢穴。$B$B烈日石居的馬格蘭正在懸賞貝瑟萊斯。殺了她並將證據交給馬格蘭以換取獎勵。","殺掉貝瑟萊斯,然後把貝瑟萊斯的牙齒交給烈日石居的馬格蘭。","","去石爪山脈找烈日石居的馬格蘭。","","","","",0),
+(6285,"zhCN","返回西部荒野","西部荒野的狮鹫管理员是索尔。如果你以前和他谈过的话,那你就可以乘坐我的狮鹫去他那里。$B$B有件事情你应该知道:狮鹫总是可以从外围城镇直飞主城的,不过只有在你和当地的狮鹫饲养员谈过话之后才行。$B$B你已经去过索尔那里了,那么,你只需再次和我说话就可以乘坐狮鹫去西部荒野。到了那里之后,把奥斯瑞克的箱子交给军需官刘易斯。","从狮鹫管理员杜加尔·朗德瑞克那里租用一头狮鹫飞到哨兵岭,然后将奥斯瑞克的箱子交给哨兵岭的刘易斯。","","","","","","",0),
+(6285,"zhTW","返回西部荒野","西部荒野的獅鷲管理員是索爾。如果你以前和他談過的話,那你就可以乘坐我的獅鷲去他那裡。$B$B有件事情你應該知道:獅鷲總是可以從週邊城鎮直飛主城的,不過只有在你和當地的獅鷲飼養員談過話之後才行。$B$B你已經去過索爾那裡了,那麼,你只需再次和我說話就可以乘坐獅鷲去西部荒野。到了那裡之後,把奧斯瑞克的箱子交給軍需官路易斯。","從獅鷲管理員杜加爾·朗德瑞克那裡租用一頭獅鷲飛到哨兵嶺,然後將奧斯瑞克的箱子交給哨兵嶺的路易斯。","","","","","","",0),
+(6301,"zhCN","生生不息","工业集团的贪婪和持续不断的战事已经让了石爪山脉的土地饱经创伤,在我的血管中流淌着的萨满能量可以帮助这里的森林。$B$B$N,我需要派你去寻找一种特殊的种子。盖亚之种仅生长石爪山地区,你可以在北边的暗色湖一带找到盖亚之种,就在湖岸边。$B$B当你把种子交给我之后,我就会为它们灌入萨满的能量,使它们快速成长。","烈日石居的塔姆拉·荒原想让你去收集10枚盖亚之种。","","去石爪山脉找烈日石居的塔姆拉·荒原。","","","","",0),
+(6301,"zhTW","生生不息","工業集團的貪婪和持續不斷的戰事已經讓了石爪山脈的土地飽經創傷,在我的血管中流淌著的薩滿能量可以幫助這裡的森林。$B$B$N,我需要派你去尋找一種特殊的種子。蓋亞之種僅生長石爪山地區,你可以在北邊的暗色湖一帶找到蓋亞之種,就在湖岸邊。$B$B當你把種子交給我之後,我就會為它們灌入薩滿的能量,使它們快速成長。","烈日石居的塔姆拉·荒原想讓你去收集10枚蓋亞之種。","","去石爪山脈找烈日石居的塔姆拉·荒原。","","","","",0),
+(6365,"zhCN","送往奥格瑞玛的肉","我有一些上等的肉片想送给我的朋友。她的名字叫雷什卡,是奥格瑞玛旅店的老板。你可以替我把这些肉交给她吗?$B$B到奥格瑞玛去的最快捷方法就是乘坐双足飞龙。带着这些肉去找十字路口的双足飞龙管理员迪弗拉克,跟他谈谈关于到奥格瑞玛去的事情。","把扎尔夫的肉品交给十字路口的迪弗拉克。","","","","","","",0),
+(6365,"zhTW","送往奧格瑞瑪的肉","我有一些上等的肉片想送給我的朋友。她的名字叫雷什卡,是奧格瑞瑪旅店的老闆。你可以替我把這些肉交給她嗎?$B$B到奧格瑞瑪去的最快捷方法就是乘坐雙足飛龍。帶著這些肉去找十字路口的雙足飛龍管理員迪弗拉克,跟他談談關於到奧格瑞瑪去的事情。","把紮爾夫的肉品交給十字路口的迪弗拉克。","","","","","","",0),
+(6381,"zhCN","新的生命","如你所见,$c,我纯净的心灵可以为这片不毛之地带来新的生机。你必须将这些种子种植在破坏之源中,在西边的焦炭谷里就是破坏大自然的源泉——这片被污染的土地上到处都是鹰身人和凶恶的火元素。$B$B$N,拿着这些附有魔法的盖亚之种,把它们种植在盖亚土堆里。","将10枚盖亚之种种植在盖亚土堆中,然后与烈日石居的塔姆拉谈一谈。","","去石爪山脉找烈日石居的塔姆拉·荒原。","种植盖亚之种","","","",0),
+(6381,"zhTW","新的生命","如你所見,$c,我純淨的心靈可以為這片不毛之地帶來新的生機。你必須將這些種子種植在破壞之源中,在西邊的焦炭穀裡就是破壞大自然的源泉——這片被污染的土地上到處都是鷹身人和兇惡的火元素。$B$B$N,拿著這些附有魔法的蓋亞之種,把它們種植在蓋亞土堆裡。","將10枚蓋亞之種種植在蓋亞土堆中,然後與烈日石居的塔姆拉談一談。","","去石爪山脈找烈日石居的塔姆拉·荒原。","種植蓋亞之種","","","",0),
+(6382,"zhCN","灰谷狩猎","你的力量给我留下了深刻的印象,$c。你对狩猎兴趣昂然,这让我相信你有能力参与更大规模的狩猎行动……面临更大的挑战。$B$B灰谷森林是一大片未开化的土地,部落正在为控制这片土地而努力。如果你想要在那里证明自己的能力,就到碎木哨岗去寻求塞娜尼·雷心的指点吧。那个前哨站就在贫瘠之地的正北方。","与灰谷碎木哨岗的塞娜尼·雷心谈一谈。","","","","","","",0),
+(6382,"zhTW","灰穀狩獵","你的力量給我留下了深刻的印象,$c。你對狩獵興趣昂然,這讓我相信你有能力參與更大規模的狩獵行動……面臨更大的挑戰。$B$B灰谷森林是一大片未開化的土地,部落正在為控制這片土地而努力。如果你想要在那裡證明自己的能力,就到碎木哨崗去尋求塞娜尼·雷心的指點吧。那個前哨站就在貧瘠之地的正北方。","與灰穀碎木哨崗的塞娜尼·雷心談一談。","","","","","","",0),
+(6383,"zhCN","灰谷狩猎","","","","","","","","",0),
+(6383,"zhTW","灰穀狩獵","","","","","","","","",0),
+(6384,"zhCN","飞往奥格瑞玛","只需一小笔费用,我就可以为你提供飞往奥格瑞玛的驭风者。当你到那儿后,就去把扎尔夫的肉品交给格雷什卡。她在距离通天塔不远的力量谷里,驭风者会在通天塔上降落。$B$B当你准备动身的时候就来找我吧。","从双足飞龙管理员迪弗拉克那里租一只驭风者飞往奥格瑞玛,然后将扎尔夫的肉品交给奥格瑞玛的格雷什卡。","","","","","","",0),
+(6384,"zhTW","飛往奧格瑞瑪","只需一小筆費用,我就可以為你提供飛往奧格瑞瑪的馭風者。當你到那兒後,就去把紮爾夫的肉品交給格雷什卡。她在距離通天塔不遠的力量穀裡,馭風者會在通天塔上降落。$B$B當你準備動身的時候就來找我吧。","從雙足飛龍管理員迪弗拉克那裡租一隻馭風者飛往奧格瑞瑪,然後將紮爾夫的肉品交給奧格瑞瑪的格雷什卡。","","","","","","",0),
+(6385,"zhCN","双足飞龙管理员多拉斯","我已经为扎尔夫写了一封感谢信。你能帮我交给他吗?如果你已经去过十字路口,并且和那里的双足飞龙管理员谈过话,那么你就可以乘坐一头双足飞龙直飞到那里去。$B$B把我的信交给奥格瑞玛的双足飞龙管理员多拉斯,并同他谈谈去十字路口的事儿。","将格雷什卡的信交给奥格瑞玛的多拉斯。","","","","","","",0),
+(6385,"zhTW","雙足飛龍管理員朵拉斯","我已經為紮爾夫寫了一封感謝信。你能幫我交給他嗎?如果你已經去過十字路口,並且和那裡的雙足飛龍管理員談過話,那麼你就可以乘坐一頭雙足飛龍直飛到那裡去。$B$B把我的信交給奧格瑞瑪的雙足飛龍管理員朵拉斯,並同他談談去十字路口的事兒。","將格雷什卡的信交給奧格瑞瑪的朵拉斯。","","","","","","",0),
+(6386,"zhCN","返回十字路口","经过训练,我的驭风者可以飞往许多不同的地方,只要你已经去过那个地方,并且与那里的驭风者管理员进行了交谈,驭风者就可以载着你转至那地方。$B$B你已经去过十字路口,也跟那里的驭风者饲养员迪弗拉克打过了招呼,所以现在你可以直接飞到他那儿了。一旦你到了十字路口,就把格雷什卡的信交给扎尔夫。$B$B当你准备出发时就来找我谈谈。","从驭风者管理员多拉斯那里雇一只驭风者转至十字路口,然后将格雷什卡的信交给十字路口的扎尔夫。","","","","","","",0),
+(6386,"zhTW","返回十字路口","經過訓練,我的馭風者可以飛往許多不同的地方,只要你已經去過那個地方,並且與那裡的馭風者管理員進行了交談,馭風者就可以載著你轉至那地方。$B$B你已經去過十字路口,也跟那裡的馭風者飼養員迪弗拉克打過了招呼,所以現在你可以直接飛到他那兒了。一旦你到了十字路口,就把格雷什卡的信交給紮爾夫。$B$B當你準備出發時就來找我談談。","從馭風者管理員朵拉斯那裡雇一隻馭風者轉至十字路口,然後將格雷什卡的信交給十字路口的紮爾夫。","","","","","","",0),
+(6387,"zhCN","荣誉学员","我看见门前聚集了一大群年轻的矮人,他们都迫切地想要学习采矿技巧。如果说有一件东西是矿工最为需要的工具的话,那当然是铁锄无疑了!$B$B我有一张学习采矿的学生的名单,他们表现得都很出色,因此都将获得一把荣誉锄。把这张名单交给铁炉堡的高尼尔·石趾,他会为你准备好荣誉锄。$B$B去铁炉堡最快的途径是乘坐狮鹫,带着这张名单去找狮鹫管理员索格拉姆·伯雷森吧,跟他谈谈去铁炉堡的事儿。","将布洛克的名单交给塞尔萨玛的索格拉姆·伯雷森。","","","","","","",0),
+(6387,"zhTW","榮譽學員","我看見門前聚集了一大群年輕的矮人,他們都迫切地想要學習採礦技巧。如果說有一件東西是礦工最為需要的工具的話,那當然是鐵鋤無疑了!$B$B我有一張學習採礦的學生的名單,他們表現得都很出色,因此都將獲得一把榮譽鋤。把這張名單交給鐵爐堡的高尼爾·石趾,他會為你準備好榮譽鋤。$B$B去鐵爐堡最快的途徑是乘坐獅鷲,帶著這張名單去找獅鷲管理員索格拉姆·伯雷森吧,跟他談談去鐵爐堡的事兒。","將布洛克的名單交給塞爾薩瑪的索格拉姆·伯雷森。","","","","","","",0),
+(6388,"zhCN","格莱斯·瑟登","这是给布洛克的学生的荣誉锄。如果你已经去过塞尔萨玛了,那么就乘坐狮鹫返回那里吧!$B$B把这些荣誉锄交给狮鹫管理员格莱斯·瑟登,跟他谈谈关于返回塞尔萨玛的事儿。","将荣誉锄交给铁炉堡的格莱斯·瑟登。","","","","","","",0),
+(6388,"zhTW","格萊斯·瑟登","這是給布洛克的學生的榮譽鋤。如果你已經去過塞爾薩瑪了,那麼就乘坐獅鷲返回那裡吧!$B$B把這些榮譽鋤交給獅鷲管理員格萊斯·瑟登,跟他談談關於返回塞爾薩瑪的事兒。","將榮譽鋤交給鐵爐堡的格萊斯·瑟登。","","","","","","",0),
+(6389,"zhCN","瘟疫与你","你在伐木场附近寻找能打开桶的工具,很快就找到了一根铁棍,似乎可以用它撬开桶。$B$B你开始撬桶,并暗自祈祷能在白蚁发现你之前离开伐木场。","使用北山伐木场里的铁棍放出那里的瘟疫白蚁,然后向西瘟疫之地冰风岗的纳萨尼尔·杜马报告。","","去西瘟疫之地找冰风岗的纳萨尼尔·杜马。","","","","",0),
+(6389,"zhTW","瘟疫與你","你在伐木場附近尋找能打開桶的工具,很快就找到了一根鐵棍,似乎可以用它撬開桶。$B$B你開始撬桶,並暗自祈禱能在白蟻發現你之前離開伐木場。","使用北山伐木場裡的鐵棍放出那裡的瘟疫白蟻,然後向西瘟疫之地冰風崗的納薩尼爾·杜馬報告。","","去西瘟疫之地找寒風營地的納薩尼爾·杜馬。","","","","",0),
+(6390,"zhCN","瘟疫与你","你在伐木场附近寻找能打开桶的工具,很快就找到了一根铁棍,似乎可以用它撬开桶。$B$B你开始撬桶,并暗自祈祷能在白蚁发现你之前离开伐木场。","使用北山伐木场里的铁棍放出那里的瘟疫白蚁,然后向提瑞斯法林地亡灵壁垒的米克·莱文报告。","","去提瑞斯法林地找亡灵壁垒的米克·莱文。","","","","",0),
+(6390,"zhTW","瘟疫與你","你在伐木場附近尋找能打開桶的工具,很快就找到了一根鐵棍,似乎可以用它撬開桶。$B$B你開始撬桶,並暗自祈禱能在白蟻發現你之前離開伐木場。","使用北山伐木場裡的鐵棍放出那裡的瘟疫白蟻,然後向提瑞斯法林地亡靈壁壘的米克·萊文報告。","","去提瑞斯法林地找亡靈壁壘的米克·萊文。","","","","",0),
+(6391,"zhCN","飞往铁炉堡","只需一小笔费用,我就能为你提供一只飞往铁炉堡的狮鹫,让你把布洛克的名单交给高尼尔·石趾。你可以在铁炉堡大锻炉区的深山矿工协会里找到他,狮鹫也会在那个区域降落!$B$B当你准备出发时就来找我。","从狮鹫管理员索格拉姆·伯雷森那里租一只狮鹫飞往铁炉堡,然后将布洛克的名单交给铁炉堡的高尼尔·石趾。","","","","","","",0),
+(6391,"zhTW","飛往鐵爐堡","只需一小筆費用,我就能為你提供一隻飛往鐵爐堡的獅鷲,讓你把布洛克的名單交給高尼爾·石趾。你可以在鐵爐堡大鍛爐區的深山礦工協會裡找到他,獅鷲也會在那個區域降落!$B$B當你準備出發時就來找我。","從獅鷲管理員索格拉姆·伯雷森那裡租一隻獅鷲飛往鐵爐堡,然後將布洛克的名單交給鐵爐堡的高尼爾·石趾。","","","","","","",0),
+(6392,"zhCN","向布洛克回复","只需一小笔费用,我就能为你提供一只飞往塞尔萨玛的狮鹫,当然,在这之前你必须已经去过塞尔萨玛了。狮鹫只能载着你飞往你以前曾经去过的地方,因此你必须跟你所见到的每个狮鹫管理员交谈,以确保稍后你能乘坐狮鹫飞到管理员那里。$B$B你已经见过了塞尔萨玛的狮鹫管理员索格拉姆,因此现在你可以返回他那儿了。到了塞尔萨玛之后,把这些镐交给布洛克·寻石者。$B$B当你准备出发时就来找我吧。","从狮鹫管理员格莱斯·瑟登那里租用一头飞往塞尔萨玛的狮鹫,然后将荣誉锄交给塞尔萨玛的布洛克·寻石者。","","","","","","",0),
+(6392,"zhTW","向布洛克回復","只需一小筆費用,我就能為你提供一隻飛往塞爾薩瑪的獅鷲,當然,在這之前你必須已經去過塞爾薩瑪了。獅鷲只能載著你飛往你以前曾經去過的地方,因此你必須跟你所見到的每個獅鷲管理員交談,以確保稍後你能乘坐獅鷲飛到管理員那裡。$B$B你已經見過了塞爾薩瑪的獅鷲管理員索格拉姆,因此現在你可以返回他那兒了。到了塞爾薩瑪之後,把這些鎬交給布洛克·尋石者。$B$B當你準備出發時就來找我吧。","從獅鷲管理員格萊斯·瑟登那裡租用一頭飛往塞爾薩瑪的獅鷲,然後將榮譽鋤交給塞爾薩瑪的布洛克·尋石者。","","","","","","",0),
+(6393,"zhCN","元素战争","海潮议会派我来与石爪山的火元素作战。水元素的统帅,猎潮者耐普图隆对于消灭火元素很感兴趣。$B$B$N,你可以通过消灭焦炭谷的火元素来赢得我们的青睐。当火元素被摧毁之后,它们会留下焚火馀烬。把那些东西给我带回来,然后你就能获得奖励。","将10块焚火馀烬交给烈日石居的苏纳曼。","","去石抓山脉找烈日石居的苏纳曼。","","","","",0),
+(6393,"zhTW","元素戰爭","海潮議會派我來與石爪山的火元素作戰。水元素的統帥,獵潮者耐普圖隆對於消滅火元素很感興趣。$B$B$N,你可以通過消滅焦炭穀的火元素來贏得我們的青睞。當火元素被摧毀之後,它們會留下焚火餘燼。把那些東西給我帶回來,然後你就能獲得獎勵。","將10塊焚火餘燼交給烈日石居的蘇納曼。","","去石抓山脈找烈日石居的蘇納曼。","","","","",0),
+(6401,"zhCN","卡雅还活着","把这个好消息告诉卡雅的姑母,烈日石居的塔姆拉·荒原!告诉她卡雅还活着!我们以为在村子经历了那场劫难之后她就失踪了。沿着西面的路去烈日石居吧。","把这个好消息告诉烈日石居的塔姆拉·荒原。","","","","","","",0),
+(6401,"zhTW","卡雅還活著","把這個好消息告訴卡雅的姑母,烈日石居的塔姆拉·荒原!告訴她卡雅還活著!我們以為在村子經歷了那場劫難之後她就失蹤了。沿著西面的路去烈日石居吧。","把這個好消息告訴烈日石居的塔姆拉·荒原。","","","","","","",0),
+(6402,"zhCN","集合在暴风城","你必须到暴风城的城门去,在那里跟温德索尔元帅碰面。$B$B温德索尔即将披露的事情将震撼整个暴风王国!$B$B别想逞英雄,$N。你必须集合一支强大的军队!召集你的同胞,准备战斗吧!","转至暴风城的城门。与侍卫洛文交谈,他会通知温德索尔元帅你已经到达了。","","","","","","",0),
+(6402,"zhTW","集合在暴風城","你必須到暴風城的城門去,在那裡跟溫德索爾元帥碰面。$B$B溫德索爾即將披露的事情將震撼整個暴風王國!$B$B別想逞英雄,$N。你必須集合一支強大的軍隊!召集你的同胞,準備戰鬥吧!","轉至暴風城的城門。與侍衛洛文交談,他會通知溫德索爾元帥你已經到達了。","","","","","","",0),
+(6403,"zhCN","潜藏者","朋友,黑石塔那一仗可真是惊心动魄,我欠你一大笔人情。也许等这一切都结束之后……$B$B就像你已经确认了的那样,女伯爵卡特拉娜·普瑞斯托就是奥妮克希亚,死亡之翼系列中的一员,黑石塔内的那个奈法利安的姐妹。$B$B她长期以来一直在操纵着我们的王国。连伯瓦尔·弗塔根公爵也被她耍得团团转。今天这一切都将结束了……她的魔法将被破除。$B$B不要怕,我们会取得胜利的!$B$B你准备好了吗?","跟随雷吉纳德·温德索尔元帅在暴风城中前进。保护他,别让他受到伤害!","雷吉纳德·温德索尔的征讨","","","","","",0),
+(6403,"zhTW","潛藏者","朋友,黑石塔那一仗可真是驚心動魄,我欠你一大筆人情。也許等這一切都結束之後……$B$B就像你已經確認了的那樣,女伯爵卡特拉娜·普瑞斯托就是奧妮克希亞,死亡之翼系列中的一員,黑石塔內的那個奈法利安的姐妹。$B$B她長期以來一直在操縱著我們的王國。連伯瓦爾·弗塔根公爵也被她耍得團團轉。今天這一切都將結束了……她的魔法將被破除。$B$B不要怕,我們會取得勝利的!$B$B你準備好了嗎?","跟隨雷吉納德·溫德索爾元帥在暴風城中前進。保護他,別讓他受到傷害!","雷吉納德·溫德索爾的征討","","","","","",0),
+(6421,"zhCN","滚岩峡谷","石爪山脉有些事不大对劲。你能感觉到空气中的紧张气氛吗,$N?在此地以南的滚岩峡谷中有一处很深的洞穴,狗头人正在那儿疯狂地开采一种被称作共鸣水晶的稀有矿石。我需要你去取回一些矿石样本,那样我就能了解洞穴中究竟发生了什么事儿。另外,你还得去勘查一下洞穴的深度。$B$B去吧,年轻的$c,我必须知道这里的山脉中潜伏着什么样的邪恶力量。","深入滚岩峡谷的洞穴中,为烈日石居的摩罗加尔取回10块共鸣水晶以供研究。","调查滚岩峡谷","去石爪山脉找烈日石居的摩罗加尔。","","","","",0),
+(6421,"zhTW","滾岩峽谷","石爪山脈有些事不大對勁。你能感覺到空氣中的緊張氣氛嗎,$N?在此地以南的滾岩峽谷中有一處很深的洞穴,狗頭人正在那兒瘋狂地開採一種被稱作共鳴水晶的稀有礦石。我需要你去取回一些礦石樣本,那樣我就能瞭解洞穴中究竟發生了什麼事兒。另外,你還得去勘查一下洞穴的深度。$B$B去吧,年輕的$c,我必須知道這裡的山脈中潛伏著什麼樣的邪惡力量。","深入滾岩峽谷的洞穴中,為烈日石居的摩羅加爾取回10塊共鳴水晶以供研究。","調查滾岩峽谷","去石爪山脈找烈日石居的摩羅加爾。","","","","",0),
+(6441,"zhCN","萨特之角","你好啊!我要穿越灰谷往棘齿城去,途中在碎木哨岗这里稍作休息。我一直在寻找发财的机会,眼下似乎就有一个——这些日子以来棘齿城的萨特角行情看涨。$B$B在附近询问了一番之后,我认为夜道谷、萨提纳尔和萨维亚的萨特头上的角都符合我的要求。不过我可不是萨特的对手……你也许能行!$B$B帮我收集一些角吧,我会给你报酬的。","为碎木哨岗的皮克希尔收集16只萨特的角。","","去灰谷找碎木岗哨的皮克希尔。","","","","",0),
+(6441,"zhTW","薩特之角","你好啊!我要穿越灰穀往棘齒城去,途中在碎木哨崗這裡稍作休息。我一直在尋找發財的機會,眼下似乎就有一個——這些日子以來棘齒城的薩特角行情看漲。$B$B在附近詢問了一番之後,我認為夜道穀、薩提納爾和薩維亞的薩特頭上的角都符合我的要求。不過我可不是薩特的對手……你也許能行!$B$B幫我收集一些角吧,我會給你報酬的。","為碎木哨崗的皮克希爾收集16只薩特的角。","","去灰穀找碎木崗哨的皮克希爾。","","","","",0),
+(6442,"zhCN","佐拉姆海岸的纳迦","邪恶的力量正潜伏在海岸边,$c。$B$B海面下长眠着一座在很久以前就被摧毁的城市,佐拉姆城。这座城市差不多都快要被遗忘了。$B$B现在,出于某种未知的原因,纳迦又重新回来了。但是这其中的原因并不重要,重要的是,我们必须为这片土地而战!我们必须保卫经过浴血奋战而得来的领土。$B$B去奋勇杀敌吧,$n,给我带\r\n回20个纳迦的徽记来!将它们逼回深海!","将20颗怒尾纳迦的徽记交给佐拉姆海岸的玛鲁凯。","","去灰谷找佐拉姆加前哨站的玛鲁凯。","","","","",0),
+(6442,"zhTW","左拉姆海岸的納迦","邪惡的力量正潛伏在海岸邊,$c。$B$B海面下長眠著一座在很久以前就被摧毀的城市,左拉姆城。這座城市差不多都快要被遺忘了。$B$B現在,出於某種未知的原因,納迦又重新回來了。但是這其中的原因並不重要,重要的是,我們必須為這片土地而戰!我們必須保衛經過浴血奮戰而得來的領土。$B$B去奮勇殺敵吧,$n,給我帶回20個納迦的徽記來!將它們逼回深海!","將20顆怒尾納迦的徽記交給左拉姆海岸的瑪魯凱。","","去灰穀找左拉姆加前哨站的瑪魯凱。","","","","",0),
+(6461,"zhCN","盗窃的蜘蛛","玛拉卡金的巨魔在这片土地上繁衍生息,石爪山脉是我们赖以生存的狩猎场。$B$B但是近来却有些不请自来的客人……山中的蜘蛛常常在夜间洗劫我们的营帐,窃取我们的猎物。$B$B如果你能帮我们杀死这些可怕的怪物,玛拉卡金的巨魔会对你感激不尽的。石爪山脉到处都是蜘蛛——往北走,你就会看到的。","玛拉卡金的辛吉拉要求你杀死10只深苔爬行者和7只深苔毒蜘蛛。","","去石爪山脉找玛拉卡金的辛吉拉。","","","","",0),
+(6461,"zhTW","盜竊的蜘蛛","瑪拉卡金的巨魔在這片土地上繁衍生息,石爪山脈是我們賴以生存的狩獵場。$B$B但是近來卻有些不請自來的客人……山中的蜘蛛常常在夜間洗劫我們的營帳,竊取我們的獵物。$B$B如果你能幫我們殺死這些可怕的怪物,瑪拉卡金的巨魔會對你感激不盡的。石爪山脈到處都是蜘蛛——往北走,你就會看到的。","瑪拉卡金的辛吉拉要求你殺死10只深苔爬行者和7只深苔毒蜘蛛。","","去石爪山脈找瑪拉卡金的辛吉拉。","","","","",0),
+(6462,"zhCN","巨魔符咒","我的族人携带着大量神圣的巨魔符咒到这里来,但是在他们抵达佐拉姆加之前,蓟皮熊怪袭击了他们,把他们全都给杀了!这些可憎的熊怪!$B$B我思念那些死去的兄弟姐妹,但愿我们能在另一个世界重逢。不过,他们的巨魔符咒蕴含着强大的魔力。这些符咒落在熊怪手里对我们来说简直是一种耻辱!$B$B$N,你必须取回符咒!蓟皮熊怪的村落在阿斯特兰纳背面,穿过村落进入那个被称作蓟皮要塞的洞穴,从它们的箱子里拿回我们的符咒。","将8个巨魔符咒交给佐拉姆加前哨站的米苏瓦。","","去灰谷找佐拉姆加前哨站的米苏瓦。","","","","",0),
+(6462,"zhTW","巨魔符咒","我的族人攜帶著大量神聖的巨魔符咒到這裡來,但是在他們抵達左拉姆加之前,薊皮熊怪襲擊了他們,把他們全都給殺了!這些可憎的熊怪!$B$B我思念那些死去的兄弟姐妹,但願我們能在另一個世界重逢。不過,他們的巨魔符咒蘊含著強大的魔力。這些符咒落在熊怪手裡對我們來說簡直是一種恥辱!$B$B$N,你必須取回符咒!薊皮熊怪的村落在阿斯特蘭納背面,穿過村落進入那個被稱作薊皮要塞的洞穴,從它們的箱子裡拿回我們的符咒。","將8個巨魔符咒交給左拉姆加前哨站的米蘇瓦。","","去灰穀找左拉姆加前哨站的米蘇瓦。","","","","",0),
+(6481,"zhCN","土灵的觉醒","你已经找到了一个隐藏在这片土地中的威胁,$c。你在洞穴中发现的共鸣桶中藏有一个沉睡的土灵,他的名字叫做高戈罗克。$B$B我已经用萨满力量改变了你收集的共鸣水晶的成分。用这块魔化共鸣水晶打开那只藏有土灵的共鸣桶。$B$B当高戈罗克清醒过来时,他的能力也将减弱……杀死他,$N!","使用魔化共鸣水晶打开共鸣桶,然后杀死高戈罗克。将这个消息告诉摩罗加尔,并把魔化共鸣水晶还给他。","","去石爪山脉找烈日石居的摩罗加尔。","","","","",0),
+(6481,"zhTW","土靈的覺醒","你已經找到了一個隱藏在這片土地中的威脅,$c。你在洞穴中發現的共鳴桶中藏有一個沉睡的土靈,他的名字叫做高戈羅克。$B$B我已經用薩滿力量改變了你收集的共鳴水晶的成分。用這塊魔化共鳴水晶打開那只藏有土靈的共鳴桶。$B$B當高戈羅克清醒過來時,他的能力也將減弱……殺死他,$N!","使用魔化共鳴水晶打開共鳴桶,然後殺死高戈羅克。將這個消息告訴摩羅加爾,並把魔化共鳴水晶還給他。","","去石爪山脈找烈日石居的摩羅加爾。","","","","",0),
+(6482,"zhCN","鲁尔的自由","呃?你是谁?$B$B$N?你不是熊怪,它们是邪恶的生物!它们认为我是一头熊并俘虏了我,现在它们又让我忍饥挨饿!我快要没力气了……$B$B帮我逃离这里,然后到东面的碎木哨岗去找我的妹妹雅玛。$B$B$N!我必须离开这儿!","护送鲁尔,然后与碎木岗哨的雅玛·雪蹄谈一谈。","护送鲁尔逃离蓟皮熊怪的领地。","去灰谷找弗伦河的雅玛·雪蹄。","","","","",0),
+(6482,"zhTW","魯爾的自由","呃?你是誰?$B$B$N?你不是熊怪,它們是邪惡的生物!它們認為我是一頭熊並俘虜了我,現在它們又讓我忍饑挨餓!我快要沒力氣了……$B$B幫我逃離這裡,然後到東面的碎木哨崗去找我的妹妹雅瑪。$B$B$N!我必須離開這兒!","護送魯爾,然後與碎木崗哨的雅瑪·雪蹄談一談。","護送魯爾逃離薊皮熊怪的領地。","去灰穀找弗倫河的雅瑪·雪蹄。","","","","",0),
+(6501,"zhCN","巨龙之眼","我所能给你的就是这枚奖章的碎片。$B$B你必须找到另一个愿意帮你铸造新钥匙的龙类。在得到钥匙之后,你必须到尘泥沼泽的巨龙沼泽那里去。你将会在那里找到她的巢穴,$N。$B$B到哪儿去找到其它愿意帮忙的龙呢?遗憾的是,我不知道……据说是有的。其中的一些也许就混迹于我们当中,化装成某种人型生物的样子。祝你好运。","你必须寻遍世界以找到一种能恢复龙眼碎片的能量的生物。你对这种生物的唯一了解就是:他们确实存在。","","","","","","",0),
+(6501,"zhTW","巨龍之眼","我所能給你的就是這枚獎章的碎片。$B$B你必須找到另一個願意幫你鑄造新鑰匙的龍類。在得到鑰匙之後,你必須到塵泥沼澤的巨龍沼澤那裡去。你將會在那裡找到她的巢穴,$N。$B$B到哪兒去找到其它願意幫忙的龍呢?遺憾的是,我不知道……據說是有的。其中的一些也許就混跡於我們當中,化裝成某種人型生物的樣子。祝你好運。","你必須尋遍世界以找到一種能恢復龍眼碎片的能量的生物。你對這種生物的唯一瞭解就是:他們確實存在。","","","","","","",0),
+(6502,"zhCN","龙火护符","这是龙身上的一部分,一片龙鳞——它已经被附上了魔法,不再是普通的龙鳞了。完整的龙鳞可以帮助我们找到那头野兽的巢穴,而破碎的龙鳞就毫无用处。$B$B要修复龙鳞也不是没有办法,但是你需要黑龙勇士的血。眼下就有一个……他被称为达基萨斯将军,是奈法利安龙人军队的首领。也许你以前听说过他?$B$B把他的血带回来,$c,我将为这块碎片附魔,使你能进入奥妮克希亚的巢穴。","你必须从达基萨斯将军身上取回黑龙勇士之血,你可以在黑石塔的晋升大厅后面的房间里找到他。","","去冬泉谷找凯斯利尔废墟的哈尔琳。","","","","",0),
+(6502,"zhTW","龍火護符","這是龍身上的一部分,一片龍鱗——它已經被附上了魔法,不再是普通的龍鱗了。完整的龍鱗可以幫助我們找到那頭野獸的巢穴,而破碎的龍鱗就毫無用處。$B$B要修復龍鱗也不是沒有辦法,但是你需要黑龍勇士的血。眼下就有一個……他被稱為達基薩斯將軍,是奈法利安龍人軍隊的首領。也許你以前聽說過他?$B$B把他的血帶回來,$c,我將為這塊碎片附魔,使你能進入奧妮克希亞的巢穴。","你必須從達基薩斯將軍身上取回黑龍勇士之血,你可以在黑石塔的晉升大廳後面的房間裡找到他。","","去冬泉穀找凱斯利爾廢墟的哈爾琳。","","","","",0),
+(6503,"zhCN","灰谷先驱者","我们得到消息说,不久前从灰谷派出的先遣人员离开了银翼哨站,现在正向我们的领地渗透。我们不能让这些间谍得到我们防御工事的情报!$B$B悄悄穿过我们岗哨南边以及联盟的银翼哨站东边的森林,找到并杀死那些先驱者,然后回到我这里来。","杀掉9个灰谷先驱者,然后回到碎木哨岗的库莱比那里。","","去灰谷找碎木岗哨的库莱比。","","","","",0),
+(6503,"zhTW","灰谷先驅者","我們得到消息說,不久前從灰穀派出的先遣人員離開了銀翼哨站,現在正向我們的領地滲透。我們不能讓這些間諜得到我們防禦工事的情報!$B$B悄悄穿過我們崗哨南邊以及聯盟的銀翼哨站東邊的森林,找到並殺死那些先驅者,然後回到我這裡來。","殺掉9個灰谷先驅者,然後回到碎木哨崗的庫萊比那裡。","","去灰穀找碎木崗哨的庫萊比。","","","","",0),
+(6504,"zhCN","丢失的书页","我刚刚从棘齿城得到了这台伐木机,准备回到战歌伐木场去上班。伐木机中放着一本操作说明书,但在回来的路上,一阵强风把它从我手中吹走了,纸张散落得到处都是,剩下的就只有封面了。$B$B现在那些纸都飞到不知哪里去了……没有它们,我就压根不知道该如何操作这台伐木机!你能帮我找到它们吗?","找到丢失的12页伐木机操作指南,把它们合并为第1、2、3章。然后带着这些书页回到碎木岗哨去找古尔达·怒痕。","","去灰谷找碎木岗哨的古尔达·怒痕。","","","","",0),
+(6504,"zhTW","丟失的書頁","我剛剛從棘齒城得到了這台伐木機,準備回到戰歌伐木場去上班。伐木機中放著一本操作說明書,但在回來的路上,一陣強風把它從我手中吹走了,紙張散落得到處都是,剩下的就只有封面了。$B$B現在那些紙都飛到不知哪裡去了……沒有它們,我就壓根不知道該如何操作這台伐木機!你能幫我找到它們嗎?","找到丟失的12頁伐木機操作指南,把它們合併為第1、2、3章。然後帶著這些書頁回到碎木崗哨去找古爾達·怒痕。","","去灰穀找碎木崗哨的古爾達·怒痕。","","","","",0),
+(6521,"zhCN","邪恶的盟友","玛克林声称他在剃刀高地外面。这位大使必须被干掉——他的任务在巫妖王的眼中是彻头彻尾的失败。$B$B他在那里的出现确实解释了我们的一些发现,比如某些野猪人已经变得非常强大,并且还显示出了被感染亡灵疫病的迹象。那一定是他们达成某种交易的征兆。$B$B找到玛克林并杀了他,$N。任务完成后回来找我。","把玛克林大使的徽记交给幽暗城的布拉贡·血拳。","","转至幽暗城,去找皇家区的布拉贡·血拳。","","","","",0),
+(6521,"zhTW","邪惡的盟友","瑪克林聲稱他在剃刀高地外面。這位大使必須被幹掉——他的任務在巫妖王的眼中是徹頭徹尾的失敗。$B$B他在那裡的出現確實解釋了我們的一些發現,比如某些野豬人已經變得非常強大,並且還顯示出了被感染亡靈疫病的跡象。那一定是他們達成某種交易的徵兆。$B$B找到瑪克林並殺了他,$N。任務完成後回來找我。","把瑪克林大使的徽記交給幽暗城的布拉貢·血拳。","","轉至幽暗城,去找皇家區的布拉貢·血拳。","","","","",0),
+(6522,"zhCN","邪恶的盟友","大人:$B$B您很清楚我们可以提供什么。您占领贫瘠之地及其它土地的机会非常大,我们也只想要您的帮助作为回报。所谓的帮助不过是让您授予我们在这一带行动的自由。$B$B请允许我们说得更远些。我们拥有强大的力量,并愿意与那些希望加入我们的聪明人分享。我当前仍待在剃刀高地外面。$B$B向您致以最高的敬意,$B玛克林大使","把小卷轴交给幽暗城皇家区的布拉贡·血拳。","","","","","","",0),
+(6522,"zhTW","邪惡的盟友","大人:$B$B您很清楚我們可以提供什麼。您佔領貧瘠之地及其它土地的機會非常大,我們也只想要您的幫助作為回報。所謂的幫助不過是讓您授予我們在這一帶行動的自由。$B$B請允許我們說得更遠些。我們擁有強大的力量,並願意與那些希望加入我們的聰明人分享。我當前仍待在剃刀高地外面。$B$B向您致以最高的敬意,$B瑪克林大使","把小卷軸交給幽暗城皇家區的布拉貢·血拳。","","","","","","",0),
+(6523,"zhCN","保护卡雅","谢谢你救了我!我们必须赶快离开,不然很快就会被发现的。请护送我回到阿帕拉耶营地去。到了那里,我就知道回去的路了。$B$B我的父亲玛卡巴·扁蹄得知我安全回家之后一定会很高兴的。","护送卡雅·扁蹄回到阿帕拉耶营地,然后到石爪山东南边界附近的玛卡巴·扁蹄那里去复命。","护送卡雅·扁蹄回到阿帕拉耶营地","去石爪山脉和贫瘠之地的交界处找玛卡巴·扁蹄。","","","","",0),
+(6523,"zhTW","保護卡雅","謝謝你救了我!我們必須趕快離開,不然很快就會被發現的。請護送我回到阿帕拉耶營地去。到了那裡,我就知道回去的路了。$B$B我的父親瑪卡巴·扁蹄得知我安全回家之後一定會很高興的。","護送卡雅·扁蹄回到阿帕拉耶營地,然後到石爪山東南邊界附近的瑪卡巴·扁蹄那裡去覆命。","護送卡雅·扁蹄回到阿帕拉耶營地","去石爪山脈和貧瘠之地的交界處找瑪卡巴·扁蹄。","","","","",0),
+(6541,"zhCN","向卡德拉克报到","你去过北面的灰谷没有?部落最近在那里的佐拉姆海岸旁设立了哨所,我们经常派一些刚刚招募的新兵来协助防守前线。$B$B如果你愿意的话,就到贫瘠之地北部的哨塔里找卡德拉克。他正要去灰谷进行战斗,应该可以给你进一步的指示。","到贫瘠之地北部的卡德拉克那里报到。","","","","","","",0),
+(6541,"zhTW","向卡德拉克報到","你去過北面的灰穀沒有?部落最近在那裡的左拉姆海岸旁設立了哨所,我們經常派一些剛剛招募的新兵來協助防守前線。$B$B如果你願意的話,就到貧瘠之地北部的哨塔里找卡德拉克。他正要去灰穀進行戰鬥,應該可以給你進一步的指示。","到貧瘠之地北部的卡德拉克那裡報到。","","","","","","",0),
+(6542,"zhCN","向卡德拉克报到","你去过北面的灰谷没有?部落最近在那里的佐拉姆海岸旁设立了哨所,我们经常派一些刚刚招募的新兵来协助防守前线。$B$B如果你愿意的话,就到贫瘠之地北部的哨塔里找卡德拉克。他正要去灰谷进行战斗,应该可以给你进一步的指示。","到贫瘠之地北部的卡德拉克那里报到。","","","","","","",0),
+(6542,"zhTW","向卡德拉克報到","你去過北面的灰穀沒有?部落最近在那裡的左拉姆海岸旁設立了哨所,我們經常派一些剛剛招募的新兵來協助防守前線。$B$B如果你願意的話,就到貧瘠之地北部的哨塔里找卡德拉克。他正要去灰穀進行戰鬥,應該可以給你進一步的指示。","到貧瘠之地北部的卡德拉克那裡報到。","","","","","","",0),
+(6543,"zhCN","战歌报告","我最近派了一些斥候进入灰谷,所以我得找个跑腿的去把他们的报告带回来。$B$B你的第一站应该是西面的佐拉姆海岸边的佐拉姆加前哨站,在那里可以找到第一个斥候。另外你还要到北边的碎木哨岗去,它就在东边的路上,靠近艾萨拉地区。你可以在那里找到一个斥候和一个侦查骑兵。$B$B给他们每人一份报告,然后把他们的最新报告拿回来。","打开报告集,把战歌报告交给战歌斥候、战歌信使和战歌侦查骑兵。把他们的最新报告交给贫瘠之地北部哨塔上的卡德拉克。","","去贫瘠之地找摩尔沙农场的卡德拉克。","","","","",0),
+(6543,"zhTW","戰歌報告","我最近派了一些斥候進入灰穀,所以我得找個跑腿的去把他們的報告帶回來。$B$B你的第一站應該是西面的左拉姆海岸邊的左拉姆加前哨站,在那裡可以找到第一個斥候。另外你還要到北邊的碎木哨崗去,它就在東邊的路上,靠近艾薩拉地區。你可以在那裡找到一個斥候和一個偵查騎兵。$B$B給他們每人一份報告,然後把他們的最新報告拿回來。","打開報告集,把戰歌報告交給戰歌斥候、戰歌信使和戰歌偵查騎兵。把他們的最新報告交給貧瘠之地北部哨塔上的卡德拉克。","","去貧瘠之地找摩爾沙農場的卡德拉克。","","","","",0),
+(6544,"zhCN","托雷克的突袭","嘿!$C!到这儿来!$B$B我将和我的部队准备袭击西边的银翼哨站,这次行动的目标是他们的首领杜瑞尔·月火。据侦察,那座哨站中有重兵把守。这将是一场激烈而光荣的战役!$B$B你愿意加入我们的队伍吗,$N?如果你愿意的话,那么当战役结束时,你就可以去将我们胜利的消息汇报给慰藉之林的埃尔托格·怒齿了。$B$B你认为怎么样,要跟我们一起来吗?","保护在银翼哨站与杜瑞尔·月火作战的托雷克,然后向慰籍之林的埃尔托格·怒齿汇报胜利的消息。","攻占银翼哨站。","去灰谷找弗伦河的埃尔托格·怒齿。","","","","",0),
+(6544,"zhTW","托雷克的突襲","嘿!$C!到這兒來!$B$B我將和我的部隊準備襲擊西邊的銀翼哨站,這次行動的目標是他們的首領杜瑞爾·月火。據偵察,那座哨站中有重兵把守。這將是一場激烈而光榮的戰役!$B$B你願意加入我們的隊伍嗎,$N?如果你願意的話,那麼當戰役結束時,你就可以去將我們勝利的消息彙報給慰藉之林的埃爾托格·怒齒了。$B$B你認為怎麼樣,要跟我們一起來嗎?","保護在銀翼哨站與杜瑞爾·月火作戰的托雷克,然後向慰籍之林的埃爾托格·怒齒彙報勝利的消息。","攻佔銀翼哨站。","去灰穀找弗倫河的埃爾托格·怒齒。","","","","",0),
+(6545,"zhCN","战歌信使的报告","","","","去找费伍德森林的战歌信使。","","","","",0),
+(6545,"zhTW","戰歌信使的報告","","","","去找費伍德森林的戰歌信使。","","","","",0),
+(6546,"zhCN","战歌侍从的报告","","","","去找艾萨拉的战歌侦查骑兵。","","","","",0),
+(6546,"zhTW","戰歌侍從的報告","","","","去找艾薩拉的戰歌偵查騎兵。","","","","",0),
+(6547,"zhCN","战歌斥候的报告","","","","去找灰谷的战歌斥候。","","","","",0),
+(6547,"zhTW","戰歌斥候的報告","","","","去找灰谷的戰歌斥候。","","","","",0),
+(6561,"zhCN","黑暗深渊中的邪恶","我的力量已经离我而去。我需要你的帮助!$B$B很久以前,这里曾经是伟大的月神殿。但是不幸降临了,一名堕落的上古之神从地下冒出来,污染了神圣的月亮井。 $B$B上古之神的奴仆阿库麦尔从水中升起。$B$B暮光之锤的信徒和纳迦一起占领了这块土地。由克尔里斯领导的那些信徒为了让阿库麦尔获得力量而牺牲了许多无辜的生命。$B$B请你杀掉克尔里斯,把他的徽记交给雷霆崖的巴珊娜。","把梦游者克尔里斯的徽记交给雷霆崖的巴珊娜·符文图腾。","","去莫高雷的雷霆崖找巴珊娜·符文图腾。","","","","",0),
+(6561,"zhTW","黑暗深淵中的邪惡","我的力量已經離我而去。我需要你的説明!$B$B很久以前,這裡曾經是偉大的月神殿。但是不幸降臨了,一名墮落的上古之神從地下冒出來,污染了神聖的月亮井。 $B$B上古之神的奴僕阿庫麥爾從水中升起。$B$B暮光之錘的信徒和納迦一起佔領了這塊土地。由克爾裡斯領導的那些信徒為了讓阿庫麥爾獲得力量而犧牲了許多無辜的生命。$B$B請你殺掉克爾裡斯,把他的徽記交給雷霆崖的巴珊娜。","把夢遊者克爾裡斯的徽記交給雷霆崖的巴珊娜·符文圖騰。","","去莫高雷的雷霆崖找巴珊娜·符文圖騰。","","","","",0),
+(6562,"zhCN","帮助耶努萨克雷","耶努萨克雷需要帮助。他在灰谷的佐拉姆加前哨站那里,就在石爪山的北面。穿过风剪峭壁,或者从贫瘠之地直接往北走,都可以到达那里。佐拉姆海岸在森林的最西面,小心一些,$N。那里是非常危险的。","与灰谷的耶努萨克雷谈一谈。","","","","","","",0),
+(6562,"zhTW","幫助耶努薩克雷","耶努薩克雷需要幫助。他在灰穀的左拉姆加前哨站那裡,就在石爪山的北面。穿過風剪峭壁,或者從貧瘠之地直接往北走,都可以到達那裡。左拉姆海岸在森林的最西面,小心一些,$N。那裡是非常危險的。","與灰穀的耶努薩克雷談一談。","","","","","","",0),
+(6563,"zhCN","阿库麦尔水晶","在通往黑暗深渊入口的通道中有许多生长在洞穴墙壁上的蓝宝石,最近有消息说纳迦正在挖掘这些宝石。在搞清楚他们的动机之前,我们应该先阻止它们。这些水晶中蕴含着强大的元素力量,只要经过一定的处理,它们就可以被制作成强大的魔法材料。$B$B你能帮帮我吗,$N?从我们的哨所往北走,然后就可以在佐拉姆海岸附近找到黑暗深渊了。","收集20颗阿库麦尔蓝宝石,把它们交给灰谷的耶努萨克雷。","","去灰谷找佐拉姆加前哨站的耶努萨克雷。","","","","",0),
+(6563,"zhTW","阿庫麥爾水晶","在通往黑暗深淵入口的通道中有許多生長在洞穴牆壁上的藍寶石,最近有消息說納迦正在挖掘這些寶石。在搞清楚他們的動機之前,我們應該先阻止它們。這些水晶中蘊含著強大的元素力量,只要經過一定的處理,它們就可以被製作成強大的魔法材料。$B$B你能幫幫我嗎,$N?從我們的哨所往北走,然後就可以在左拉姆海岸附近找到黑暗深淵了。","收集20顆阿庫麥爾藍寶石,把它們交給灰穀的耶努薩克雷。","","去灰穀找左拉姆加前哨站的耶努薩克雷。","","","","",0),
+(6564,"zhCN","上古之神的仆从","皱巴巴的便笺上潦草地写着:$B$B“对,通知所有的祭司把水晶带到我这里来,水元素的灵魂蕴含其中,它们能够很好地帮助我们的水占师进行召唤仪式。$B$B通过控制水晶中的力量,我们就可以取悦阿库麦尔。终有一天,我们会获得足够的力量,把阿库麦尔带回到我们身边,整个世界都将要迎接一个伟大的新时代!一个由上古之神统治的时代!”","把潮湿的便笺交给灰谷佐拉姆加前哨站的耶努萨克雷。","","","","","","",0),
+(6564,"zhTW","上古之神的僕從","皺巴巴的便箋上潦草地寫著:$B$B“對,通知所有的祭司把水晶帶到我這裡來,水元素的靈魂蘊含其中,它們能夠很好地幫助我們的水占師進行召喚儀式。$B$B通過控制水晶中的力量,我們就可以取悅阿庫麥爾。終有一天,我們會獲得足夠的力量,把阿庫麥爾帶回到我們身邊,整個世界都將要迎接一個偉大的新時代!一個由上古之神統治的時代!”","把潮濕的便箋交給灰穀左拉姆加前哨站的耶努薩克雷。","","","","","","",0),
+(6565,"zhCN","上古之神的仆从","我们绝对不能让这个暮光之锤的信徒完成他的计划。暮光之锤根本不了解自然的真义。他们信仰上古之神——很久之前就被击败了的、代表着混乱和毁灭的生物。你必须阻止洛古斯,$N。我无法自己来完成这个任务——因为我太脆弱了。$B$B到黑暗深渊去,找到他,杀了他。完成任务之后就回到我这里来。","杀掉黑暗深渊里的洛古斯·杰特,然后向灰谷的耶努萨克雷复命。","","去灰谷找佐拉姆加前哨站的耶努萨克雷。","","","","",0),
+(6565,"zhTW","上古之神的僕從","我們絕對不能讓這個暮光之錘的信徒完成他的計畫。暮光之錘根本不瞭解自然的真義。他們信仰上古之神——很久之前就被擊敗了的、代表著混亂和毀滅的生物。你必須阻止洛古斯,$N。我無法自己來完成這個任務——因為我太脆弱了。$B$B到黑暗深淵去,找到他,殺了他。完成任務之後就回到我這裡來。","殺掉黑暗深淵裡的洛古斯·傑特,然後向灰穀的耶努薩克雷覆命。","","去灰穀找左拉姆加前哨站的耶努薩克雷。","","","","",0),
+(6566,"zhCN","风吹来的消息","很高兴再次看到你,$N。风从东部王国带来了新的消息。$B$B坐下,听我说。","听萨尔讲话。","萨尔的故事","去找奥格瑞玛的萨尔。","","","","",0),
+(6566,"zhTW","風吹來的消息","很高興再次看到你,$N。風從東部王國帶來了新的消息。$B$B坐下,聽我說。","聽薩爾講話。","薩爾的故事","去找奧格瑞瑪的薩爾。","","","","",0),
+(6567,"zhCN","部落的勇士","我的一位忠诚的勇士雷克萨说他发现了进入龙穴的方法,不过他已经离开艾泽拉斯,加入了外域远征军。$B$B幸好,雷克萨的同伴罗卡鲁当前住在葬影村,他可以帮助你。去找他吧。","按照酋长的指示找到罗卡鲁。他在凄凉之地的葬影村。","","","","","","",0),
+(6567,"zhTW","部落的勇士","我的一位忠誠的勇士雷克薩說他發現了進入龍穴的方法,不過他已經離開艾澤拉斯,加入了外域遠征軍。$B$B幸好,雷克薩的同伴羅卡魯當前住在葬影村,他可以幫助你。去找他吧。","按照酋長的指示找到羅卡魯。他在淒涼之地的葬影村。","","","","","","",0),
+(6568,"zhCN","幻术的欺诈","你对幻象有什么了解吗,$N?你必须要制造一个幻象,这样你才能骗过那些黑龙的眼睛。$B$B我知道有一个人也许愿意帮你完成任务。她过去曾经帮助过我们,因此她值得信任。$B$B你可以在西瘟疫之地找到巫女麦兰达,她是被洛丹伦联盟放逐的幻术师。把这个交给她。","把罗卡鲁的信交给西瘟疫之地的巫女麦兰达。","","","","","","",0),
+(6568,"zhTW","幻術的欺詐","你對幻象有什麼瞭解嗎,$N?你必須要製造一個幻象,這樣你才能騙過那些黑龍的眼睛。$B$B我知道有一個人也許願意幫你完成任務。她過去曾經幫助過我們,因此她值得信任。$B$B你可以在西瘟疫之地找到巫女麥蘭達,她是被洛丹倫聯盟放逐的幻術師。把這個交給她。","把羅卡魯的信交給西瘟疫之地的巫女麥蘭達。","","","","","","",0),
+(6569,"zhCN","黑龙幻象","那么,一个$r想要变成一条黑龙,是吗?$B$B你所通过一个试炼才能制造幻象,但是我们所需的原料却是非常难以获得的。酋长非常信任你,而且把这个任务交给了你,所以麦兰达也同样认为你可以胜任。$B$B到黑石塔的上层堡垒去,杀掉足够多的黑色龙人,把它们的眼睛给我拿回来。","到黑石塔去收集20颗黑色龙人的眼球,完成任务之后回到巫女麦兰达那里。","","去西瘟疫之地找悔恨岭的巫女麦兰达。","","","","",0),
+(6569,"zhTW","黑龍幻象","那麼,一個$r想要變成一條黑龍,是嗎?$B$B你所通過一個試煉才能製造幻象,但是我們所需的原料卻是非常難以獲得的。酋長非常信任你,而且把這個任務交給了你,所以麥蘭達也同樣認為你可以勝任。$B$B到黑石塔的上層堡壘去,殺掉足夠多的黑色龍人,把它們的眼睛給我拿回來。","到黑石塔去收集20顆黑色龍人的眼球,完成任務之後回到巫女麥蘭達那裡。","","去西瘟疫之地找悔恨嶺的巫女麥蘭達。","","","","",0),
+(6570,"zhCN","埃博斯塔夫","我已经对这块奖章施加了魔法,它可以在埃博斯塔夫的巢穴里制造并维持幻影。$B$B埃博斯塔夫是一条古老的龙,它是奈法利安的卫士,专门负责考察那些即将成为奥妮克希亚精英守卫的龙人。$B$B到尘泥沼泽中的巨龙沼泽吧,埃博斯塔夫的巢穴就在那里。进入巢穴之后戴上护符,让命运指引你前进吧!","到尘泥沼泽中的巨龙沼泽去,找到埃博斯塔夫的洞穴。进入洞穴之后戴上龙形护符,然后跟埃博斯塔夫交谈。","","","","","","",0),
+(6570,"zhTW","埃博斯塔夫","我已經對這塊獎章施加了魔法,它可以在埃博斯塔夫的巢穴裡製造並維持幻影。$B$B埃博斯塔夫是一條古老的龍,它是奈法利安的衛士,專門負責考察那些即將成為奧妮克希亞精英守衛的龍人。$B$B到塵泥沼澤中的巨龍沼澤吧,埃博斯塔夫的巢穴就在那裡。進入巢穴之後戴上護符,讓命運指引你前進吧!","到塵泥沼澤中的巨龍沼澤去,找到埃博斯塔夫的洞穴。進入洞穴之後戴上龍形護符,然後跟埃博斯塔夫交談。","","","","","","",0),
+(6571,"zhCN","战歌氏族的补给品","我们在战歌伐木场中的某些物资出现了短缺!$B$B碎木哨岗的皮克希尔有我们所需的战歌锯条,另外,你必须转至藏宝海湾,从码头管理员罗兹基尔那儿取回一箱斧头。$B$B不过要取回油和绳索就比较困难了。熊怪盗走了绳索,萨特截走了油,在它们的仪式中使用!$B$B如果我不能尽快把这批物资送过去,我可就麻烦大了——你能帮帮我吗?","收集战歌氏族的补给品:战歌锯条、伐木绳、战歌之油,还有一箱战歌之斧。","","去灰谷找碎木岗哨的洛克·奥卡尔。","","","","",0),
+(6571,"zhTW","戰歌氏族的補給品","我們在戰歌伐木場中的某些物資出現了短缺!$B$B碎木哨崗的皮克希爾有我們所需的戰歌鋸條,另外,你必須轉至藏寶海灣,從碼頭管理員羅茲基爾那兒取回一箱斧頭。$B$B不過要取回油和繩索就比較困難了。熊怪盜走了繩索,薩特截走了油,在它們的儀式中使用!$B$B如果我不能儘快把這批物資送過去,我可就麻煩大了——你能幫幫我嗎?","收集戰歌氏族的補給品:戰歌鋸條、伐木繩、戰歌之油,還有一箱戰歌之斧。","","去灰穀找碎木崗哨的洛克·奧卡爾。","","","","",0),
+(6581,"zhCN","战歌锯条","","","","去找灰谷的皮克希尔。","","","","",0),
+(6581,"zhTW","戰歌鋸條","","","","去找灰谷的皮克希爾。","","","","",0),
+(6582,"zhCN","龙骨试炼,斯克利尔","我们是死亡之翼的孩子,小黑龙。我们对于其它低等龙类的控制必须得到保障。$B$B如果你真的有价值的话,那些低等龙类就会因为你的到来而毁灭。$B$B找到他们,以我们父亲的名义消灭他们!$B$B到冬泉谷去猎杀强大的蓝龙斯克利尔,杀了它以及任何胆敢阻挡你的蓝龙。把它的颅骨给我拿回来。","找到蓝龙斯克利尔并杀掉他。从他的身上取下他的颅骨,然后将其交给埃博斯塔夫。$B$B你可以在冬泉谷找到斯克利尔。","","去找尘泥沼泽的埃博斯塔夫。","","","","",0),
+(6582,"zhTW","龍骨試煉,斯克利爾","我們是死亡之翼的孩子,小黑龍。我們對於其它低等龍類的控制必須得到保障。$B$B如果你真的有價值的話,那些低等龍類就會因為你的到來而毀滅。$B$B找到他們,以我們父親的名義消滅他們!$B$B到冬泉穀去獵殺強大的藍龍斯克利爾,殺了它以及任何膽敢阻擋你的藍龍。把它的顱骨給我拿回來。","找到藍龍斯克利爾並殺掉他。從他的身上取下他的顱骨,然後將其交給埃博斯塔夫。$B$B你可以在冬泉穀找到斯克利爾。","","去找塵泥沼澤的埃博斯塔夫。","","","","",0),
+(6583,"zhCN","龙骨试炼,索姆努斯","我们的父亲击溃了其它守护巨龙,我们也必须给他们的孩子带来混乱和毁灭。$B$B你必须在那些绿龙的孩子身上检验你的力量。$B$B到悲伤沼泽去找到索姆努斯,它是绿龙的勇士。让它感受你的愤怒,杀掉那只可怜的小虫……把他的颅骨给我拿回来……","杀掉绿龙索姆努斯,把他的颅骨交给埃博斯塔夫。","","去找尘泥沼泽的埃博斯塔夫。","","","","",0),
+(6583,"zhTW","龍骨試煉,索姆努斯","我們的父親擊潰了其它守護巨龍,我們也必須給他們的孩子帶來混亂和毀滅。$B$B你必須在那些綠龍的孩子身上檢驗你的力量。$B$B到悲傷沼澤去找到索姆努斯,它是綠龍的勇士。讓它感受你的憤怒,殺掉那只可憐的小蟲……把他的顱骨給我拿回來……","殺掉綠龍索姆努斯,把他的顱骨交給埃博斯塔夫。","","去找塵泥沼澤的埃博斯塔夫。","","","","",0),
+(6584,"zhCN","龙骨试炼,克鲁纳里斯","诺兹多姆,时间之王……他的孩子们……$B$B有三条龙看守着时光之穴,但我们黑龙只对其中一条感兴趣:时光的转换者,克鲁纳里斯,他是诺兹多姆最喜欢的孩子……$B$B把他杀掉,让整个沙漠都因你的力量而震动,把他的颅骨给我拿回来……","诺兹多姆的孩子克鲁纳里斯在塔纳利斯沙漠守卫着时光之穴。杀了他,把他的颅骨交给埃博斯塔夫。","","去找尘泥沼泽的埃博斯塔夫。","","","","",0),
+(6584,"zhTW","龍骨試煉,克魯納裡斯","諾茲多姆,時間之王……他的孩子們……$B$B有三條龍看守著時光之穴,但我們黑龍只對其中一條感興趣:時光的轉換者,克魯納裡斯,他是諾茲多姆最喜歡的孩子……$B$B把他殺掉,讓整個沙漠都因你的力量而震動,把他的顱骨給我拿回來……","諾茲多姆的孩子克魯納裡斯在塔納利斯沙漠守衛著時光之穴。殺了他,把他的顱骨交給埃博斯塔夫。","","去找塵泥沼澤的埃博斯塔夫。","","","","",0),
+(6585,"zhCN","龙骨试炼,埃克托兹","我们的父亲在格瑞姆巴托的群山中大发神威,对抗守护之龙的力量。阿莱克斯塔萨,那个懦弱的背叛者,她畏怯地逃跑了。$B$B多么可耻的行为……$B$B现在红龙守卫着格瑞姆巴托,他们的领导者埃克托兹必须被干掉,把他的颅骨给我带回来。为了我们的父亲而战,小黑龙!","到格瑞姆巴托去杀掉红龙埃克托兹,把他的颅骨交给埃博斯塔夫。","","去找尘泥沼泽的埃博斯塔夫。","","","","",0),
+(6585,"zhTW","龍骨試煉,埃克托茲","我們的父親在格瑞姆巴托的群山中大發神威,對抗守護之龍的力量。阿萊克斯塔薩,那個懦弱的背叛者,她畏怯地逃跑了。$B$B多麼可恥的行為……$B$B現在紅龍守衛著格瑞姆巴托,他們的領導者埃克托茲必須被幹掉,把他的顱骨給我帶回來。為了我們的父親而戰,小黑龍!","到格瑞姆巴托去殺掉紅龍埃克托茲,把他的顱骨交給埃博斯塔夫。","","去找塵泥沼澤的埃博斯塔夫。","","","","",0),
+(6601,"zhCN","晋升……","我用我们的那些敌人的徽记制作了一枚勋章,你知道这枚勋章的用处吧?你以前一定看到过你的前辈戴着这样的一枚勋章了。$B$B拿着它,小黑龙。回到黑石塔去,把它给达基萨斯将军看看,将军会对它进行最后的点化,将它与你的灵魂绑在一起。$B$B完成之后的勋章将使你感到你所拥有的荣誉,它象征着你已经达到了一个令人敬畏的高度:我们母亲的守护者。$b$b现在就出发吧!","看来这场假面舞会就要结束了。你知道麦兰达为你制作的龙形护符在黑石塔里面不会发挥作用,也许你应该去找罗卡鲁,将你的困境告诉他。把黯淡的龙火护符给他看看,也许他知道下一步该怎么做。","","","","","","",0),
+(6601,"zhTW","晉升……","我用我們的那些敵人的徽記製作了一枚勳章,你知道這枚勳章的用處吧?你以前一定看到過你的前輩戴著這樣的一枚勳章了。$B$B拿著它,小黑龍。回到黑石塔去,把它給達基薩斯將軍看看,將軍會對它進行最後的點化,將它與你的靈魂綁在一起。$B$B完成之後的勳章將使你感到你所擁有的榮譽,它象徵著你已經達到了一個令人敬畏的高度:我們母親的守護者。$b$b現在就出發吧!","看來這場假面舞會就要結束了。你知道麥蘭達為你製作的龍形護符在黑石塔裡面不會發揮作用,也許你應該去找羅卡魯,將你的困境告訴他。把黯淡的龍火護符給他看看,也許他知道下一步該怎麼做。","","","","","","",0),
+(6602,"zhCN","黑龙勇士之血","你要去拜访一下将军,没错,但并不是以黑龙的样子去拜访。$B$B你看,这个仪式所需的不过是更多的流血而已。$B$B这个未完成的饰物只需要将军的血就可激活,这是它们那野蛮而原始的备用机制。$B$B回到黑石塔去干掉达基萨斯,把他的血拿来给我,然后我就可以帮你激活开启奥妮克希亚巢穴的钥匙。","到黑石塔去杀掉达基萨斯将军,把它的血交给罗卡鲁。","","去凄凉之地找葬影村的罗卡鲁。","","","","",0),
+(6602,"zhTW","黑龍勇士之血","你要去拜訪一下將軍,沒錯,但並不是以黑龍的樣子去拜訪。$B$B你看,這個儀式所需的不過是更多的流血而已。$B$B這個未完成的飾物只需要將軍的血就可啟動,這是它們那野蠻而原始的備用機制。$B$B回到黑石塔去幹掉達基薩斯,把他的血拿來給我,然後我就可以幫你啟動開啟奧妮克希亞巢穴的鑰匙。","到黑石塔去殺掉達基薩斯將軍,把它的血交給羅卡魯。","","去淒涼之地找葬影村的羅卡魯。","","","","",0),
+(6603,"zhCN","冬泉谷的麻烦!","冬泉谷有麻烦了!$B$B当然,我在野外度过了如此长的时间,所以我对这些事情是了如指掌……我总是对能这么说感到很光荣。我感到我在那些山岭里度过的时光是很宝贵的,那段时光培养了我快捷的反应,冷静的头脑,还有锐利的目光……$B$B只有具备足够的判断力和丰富的知识才能像我一样评价大自然。$B$B嗯,我都说了些什么?$B$B啊,对,麻烦。到温泉那边去找多诺瓦·雪山,她会告诉你更多的细节。","到冬泉谷的温泉附近去找到多诺瓦·雪山。","","","","","","",0),
+(6603,"zhTW","冬泉穀的麻煩!","冬泉穀有麻煩了!$B$B當然,我在野外度過了如此長的時間,所以我對這些事情是瞭若指掌……我總是對能這麼說感到很光榮。我感到我在那些山嶺裡度過的時光是很寶貴的,那段時光培養了我快捷的反應,冷靜的頭腦,還有銳利的目光……$B$B只有具備足夠的判斷力和豐富的知識才能像我一樣評價大自然。$B$B嗯,我都說了些什麼?$B$B啊,對,麻煩。到溫泉那邊去找多諾瓦·雪山,她會告訴你更多的細節。","到冬泉谷的溫泉附近去找到多諾瓦·雪山。","","","","","","",0),
+(6604,"zhCN","被激怒的枭兽","你有没有注意到南边那个废弃的营地?看来那里是被疯狂的枭兽洗劫过了!$B$B我听说从那次攻击中侥幸逃脱的一个幸存者正在坠星村里休养,就在这里的西边。我对这事情很感兴趣……你呢?","与坠星村的加隆·石矛谈一谈。","","","","","","",0),
+(6604,"zhTW","被激怒的梟獸","你有沒有注意到南邊那個廢棄的營地?看來那裡是被瘋狂的梟獸洗劫過了!$B$B我聽說從那次攻擊中僥倖逃脫的一個倖存者正在墜星村裡休養,就在這裡的西邊。我對這事情很感興趣……你呢?","與墜星村的加隆·石矛談一談。","","","","","","",0),
+(6605,"zhCN","奇怪的家伙","我刚从费伍德森林回来,$N。我在血毒岗哨停留了一下,在那里我遇见了一个奇怪的家伙……她似乎有重要的事情要做,我可以告诉你她要干什么,但是我想最好还是让她自己解释给你听吧。$B$B如果你感兴趣的话,就到费伍德森林西部的血毒岗哨去找温娜·哈萨德。$B$B谁知道呢,也许她需要你的帮助……","与费伍德森林的温娜·哈萨德谈一谈。","","","","","","",0),
+(6605,"zhTW","奇怪的傢伙","我剛從費伍德森林回來,$N。我在血毒崗哨停留了一下,在那裡我遇見了一個奇怪的傢伙……她似乎有重要的事情要做,我可以告訴你她要幹什麼,但是我想最好還是讓她自己解釋給你聽吧。$B$B如果你感興趣的話,就到費伍德森林西部的血毒崗哨去找溫娜·哈薩德。$B$B誰知道呢,也許她需要你的説明……","與費伍德森林的溫娜·哈薩德談一談。","","","","","","",0),
+(6606,"zhCN","一点运气","我们总是需要一些运气,不是吗?一些小优势就可以让你把事情转向有利你的方向……$B$B我让一个熟人,嗯,一个奇怪的巫医帮我做了个幸运符……当然是有代价的。但是相信我,那绝对值得!$B$B也许你自己也想要有这样一个幸运符?那么到冬泉谷去找巫医玛艾里吧,我可不会把自己的这个给你!","与冬泉谷永望镇的巫医玛艾里谈一谈。","","","","","","",0),
+(6606,"zhTW","一點運氣","我們總是需要一些運氣,不是嗎?一些小優勢就可以讓你把事情轉向有利你的方向……$B$B我讓一個熟人,嗯,一個奇怪的巫醫幫我做了個幸運符……當然是有代價的。但是相信我,那絕對值得!$B$B也許你自己也想要有這樣一個幸運符?那麼到冬泉谷去找巫醫瑪艾裡吧,我可不會把自己的這個給你!","與冬泉穀永望鎮的巫醫瑪艾裡談一談。","","","","","","",0),
+(6607,"zhCN","钓鱼专家纳特·帕格","我不能说我非常喜欢钓鱼,但是算起来我也已经钓了有二三十年了吧。$B$B我想很多人都是因为各种各样的原因而去做他们正在做的那些事情吧。$B$B当然,我的意思并不是你也得耐着性子钓三十年才能成为一个钓鱼高手。我想你只需有足够的耐心和定力,可以一坐就是几个小时,而且要在这期间什么都不干。$B$B我跟你说啊,给我抓来一些非常稀有的鱼,然后我就会教你几招。以下是列表:","纳特·帕格要你钓到以下几种鱼:$B$B悲伤沼泽芦苇海岸的芦苇海岸大马哈鱼。$B$B凄凉之地萨瑟里斯海岸的萨瑟里斯虎鱼。$B$B菲拉斯沃丹提斯河的菲拉斯草鱼。$B$B荆棘谷野人海岸的野人海岸蓝色叉牙鱼。$B$B当你钓到这些鱼之后,就可以回到纳特·帕格那里去了!","","去尘泥沼泽找纳特的码头的纳特·帕格。","","","","",0),
+(6607,"zhTW","釣魚專家納特·帕格","我不能說我非常喜歡釣魚,但是算起來我也已經釣了有二三十年了吧。$B$B我想很多人都是因為各種各樣的原因而去做他們正在做的那些事情吧。$B$B當然,我的意思並不是你也得耐著性子釣三十年才能成為一個釣魚高手。我想你只需有足夠的耐心和定力,可以一坐就是幾個小時,而且要在這期間什麼都不幹。$B$B我跟你說啊,給我抓來一些非常稀有的魚,然後我就會教你幾招。以下是列表:","納特·帕格要你釣到以下幾種魚:$B$B悲傷沼澤蘆葦海岸的蘆葦海岸大馬哈魚。$B$B淒涼之地薩瑟裡斯海岸的薩瑟裡斯虎魚。$B$B菲拉斯沃丹提斯河的菲拉斯草魚。$B$B荊棘穀野人海岸的野人海岸藍色叉牙魚。$B$B當你釣到這些魚之後,就可以回到納特·帕格那裡去了!","","去塵泥沼澤找納特的碼頭的納特·帕格。","","","","",0),
+(6608,"zhCN","你真棒!","鲁玛克已经没有什么可教给$n的了。你太棒了!去找鲁玛克的朋友纳特·帕格吧,他是一个人类,但我不吃他!他是鲁玛克的朋友!纳特教你钓鱼。$B$B你也许可以在塞拉摩岛的那个人类镇子南面,嗯,尘泥沼泽里,在那里找到他,纳特·帕格可能正在那里钓鱼。现在就出发吧!","你认为鲁玛克想要告诉你,他已经不能帮你提高钓鱼的技能了。也许你应该去找到他的朋友纳特·帕格,他居住在塞拉摩以南的某个岛屿上,他是一名人类渔夫(至少你认为鲁玛克是这么说的)。","","","","","","",0),
+(6608,"zhTW","你真棒!","魯瑪克已經沒有什麼可教給$n的了。你太棒了!去找魯瑪克的朋友納特·帕格吧,他是一個人類,但我不吃他!他是魯瑪克的朋友!納特教你釣魚。$B$B你也許可以在塞拉摩島的那個人類鎮子南面,嗯,塵泥沼澤裡,在那裡找到他,納特·帕格可能正在那裡釣魚。現在就出發吧!","你認為魯瑪克想要告訴你,他已經不能幫你提高釣魚的技能了。也許你應該去找到他的朋友納特·帕格,他居住在塞拉摩以南的某個島嶼上,他是一名人類漁夫(至少你認為魯瑪克是這麼說的)。","","","","","","",0),
+(6609,"zhCN","青出于蓝!","我是个大嗓门的矮人,我亲爱的$g小伙子:小姑娘;!我可不是为了钓鱼而生出来的!我的意思是,看看我!我是用石头刻出来的。$B$B我没有什么可保留的了——你已经把我知道的全都学会啦!$B$B你还不明白吗?啊,好吧。我在卡利姆多大陆有一个朋友,他也许可以帮你。他的名字叫纳特·帕格,是一个很友善的人。你可以在塞拉摩南边的岛上找到他。快出发吧!","到卡利姆多大陆的塞拉摩去。从那里向南方出发,找到一座岛屿。纳特·帕格就在岛上等待着你的到来!","","","","","","",0),
+(6609,"zhTW","青出於藍!","我是個大嗓門的矮人,我親愛的$g小夥子:小姑娘;!我可不是為了釣魚而生出來的!我的意思是,看看我!我是用石頭刻出來的。$B$B我沒有什麼可保留的了——你已經把我知道的全都學會啦!$B$B你還不明白嗎?啊,好吧。我在卡利姆多大陸有一個朋友,他也許可以幫你。他的名字叫納特·帕格,是一個很友善的人。你可以在塞拉摩南邊的島上找到他。快出發吧!","到卡利姆多大陸的塞拉摩去。從那裡向南方出發,找到一座島嶼。納特·帕格就在島上等待著你的到來!","","","","","","",0),
+(6610,"zhCN","蚌肉大餐","你听说过蚌肉大餐没有?显然没有!这是我最最终极、最最伟大的烹饪杰作!哦,$N,只是想一想蚌肉大餐就足以让我垂涎三尺了。$B$B不幸的是,我没有足够的原料来烹饪它!我们来做笔交易怎么样?你为我收集必需的原料,我将这种无上美味的烹饪方法告诉你,此外我还请你吃一顿蚌肉大餐!如何?$B$B很好!我需要下列材料:","迪尔格·奎克里弗想要你收集这些原料:$B$B10只巨蛋。你可以在塔纳利斯的大鹏或是其它大型鸟类那里获得这种蛋。$B$B10块美味的蚌肉。你可以从任何蚌类身上获得这种原料!$B$B20块奥特兰克冷酪。去买就是了!$B$B收集好所有原料,然后把它们交给迪尔格。","","去找塔纳利斯的迪尔格·奎克里弗。","","","","",0),
+(6610,"zhTW","蚌肉大餐","你聽說過蚌肉大餐沒有?顯然沒有!這是我最最終極、最最偉大的烹飪傑作!哦,$N,只是想一想蚌肉大餐就足以讓我垂涎三尺了。$B$B不幸的是,我沒有足夠的原料來烹飪它!我們來做筆交易怎麼樣?你為我收集必需的原料,我將這種無上美味的烹飪方法告訴你,此外我還請你吃一頓蚌肉大餐!如何?$B$B很好!我需要下列材料:","迪爾格·奎克裡弗想要你收集這些原料:$B$B10只巨蛋。你可以在塔納利斯的大鵬或是其它大型鳥類那裡獲得這種蛋。$B$B10塊美味的蚌肉。你可以從任何蚌類身上獲得這種原料!$B$B20塊奧特蘭克冷酪。去買就是了!$B$B收集好所有原料,然後把它們交給迪爾格。","","去找塔納利斯的迪爾格·奎克裡弗。","","","","",0),
+(6611,"zhCN","加基森之旅!","你还想让扎姆沙教你什么呢?你已经学到了扎姆沙的所有烹饪秘诀,所以扎姆沙已经无能为力了!肥胖的$r应该去加基森,你可以在那里找到一个名叫迪尔格的小地精——他会帮助你的。$B$B当你成为炙手可热的大厨时,再回来教教扎姆沙吧,好吗?出发吧!","到塔纳利斯沙漠的加基森去,与迪尔格·奎克里弗谈谈你的厨师生涯。","","","","","","",0),
+(6611,"zhTW","加基森之旅!","你還想讓紮姆沙教你什麼呢?你已經學到了紮姆沙的所有烹飪秘訣,所以紮姆沙已經無能為力了!肥胖的$r應該去加基森,你可以在那裡找到一個名叫迪爾格的小地精——他會幫助你的。$B$B當你成為炙手可熱的大廚時,再回來教教紮姆沙吧,好嗎?出發吧!","到塔納利斯沙漠的加基森去,與迪爾格·奎克裡弗談談你的廚師生涯。","","","","","","",0),
+(6612,"zhCN","我认识一个家伙…","我可以从你手里的炒菜勺子看出你是干什么的。不幸的是,我什么也不能教你。$B$B不过我认识一个家伙,他是个地精,也许是卡利姆多大陆上最好的厨师。$B$B啊,也许这是个坏消息,$g小伙子:小姑娘;——你要跑一趟卡利姆多。到加基森去找迪尔格·奎克里弗,他会告诉你接下来该怎么做的。","到塔纳利斯沙漠的加基森去,与迪尔格·奎克里弗谈谈你的厨师生涯。","","","","","","",0),
+(6612,"zhTW","我認識一個傢伙…","我可以從你手裡的炒菜勺子看出你是幹什麼的。不幸的是,我什麼也不能教你。$B$B不過我認識一個傢伙,他是個地精,也許是卡利姆多大陸上最好的廚師。$B$B啊,也許這是個壞消息,$g小夥子:小姑娘;——你要跑一趟卡利姆多。到加基森去找迪爾格·奎克裡弗,他會告訴你接下來該怎麼做的。","到塔納利斯沙漠的加基森去,與迪爾格·奎克裡弗談談你的廚師生涯。","","","","","","",0),
+(6621,"zhCN","污林熊怪之王","$N,熊怪的污林部族住在阿斯特兰纳的东南面。它们在数量上并没有蓟皮熊怪多,但是其残暴和好战的性格却对我们造成了巨大的威胁。我们必须给它们一个严厉的警告。$B$B拿着这面旗子,把它插在污林村庄的图腾堆中。这会激怒那些熊怪,让它们冲上来想要除去旗子,但是你一定要坚守自己的位置,最终你就会面对它们的酋长穆戈特。击败它,把它身上的图腾给我拿回来。$B$B别忘了和你的朋友一起去,$n,仅凭一个$c是无法成功的。","把卡拉恩的旗子插到污林图腾堆中。不要让熊怪摧毁这面旗子。击败穆戈特酋长,将穆戈特的图腾交给佐拉姆加的卡拉恩·阿玛卡。","","去灰谷找佐拉姆加前哨站的卡拉恩·阿玛卡。","","","","",0),
+(6621,"zhTW","汙林熊怪之王","$N,熊怪的汙林部族住在阿斯特蘭納的東南面。它們在數量上並沒有薊皮熊怪多,但是其殘暴和好戰的性格卻對我們造成了巨大的威脅。我們必須給它們一個嚴厲的警告。$B$B拿著這面旗子,把它插在汙林村莊的圖騰堆中。這會激怒那些熊怪,讓它們沖上來想要除去旗子,但是你一定要堅守自己的位置,最終你就會面對它們的酋長穆戈特。擊敗它,把它身上的圖騰給我拿回來。$B$B別忘了和你的朋友一起去,$n,僅憑一個$c是無法成功的。","把卡拉恩的旗子插到汙林圖騰堆中。不要讓熊怪摧毀這面旗子。擊敗穆戈特酋長,將穆戈特的圖騰交給左拉姆加的卡拉恩·阿瑪卡。","","去灰穀找左拉姆加前哨站的卡拉恩·阿瑪卡。","","","","",0),
+(6622,"zhCN","救死扶伤","你好,医生。我们将在今天下午对你的医术进行检验。如果你通过了测试,那么你将荣幸地成为部落外科医疗队的一员。$B$B现在注意了!致命伤要优先处理,然后是重伤,伤势一般的病患放在最后处理。你必须拯救至少15个病人才能通过这个测试。如果有6个病人在这个过程中死亡,那么你就失败了。$B$B我们会给你提供治疗所需的绷带。$B$B祝你好运,医生。","使用急救绷带来治疗病人。你必须在6个病人死亡之前拯救15个病人。$B$B一定要牢记治疗的顺序!受致命伤的病人会很快死亡,其次是重伤病人,受普通伤的病人死亡得最慢。所以你最好在治疗那些受致命伤和重伤的病人之后再去治疗受普通伤的病人。","拯救15个病人!","去阿拉希高地找落锤镇的格里高利·维克托医生。","","","","",0),
+(6622,"zhTW","救死扶傷","你好,醫生。我們將在今天下午對你的醫術進行檢驗。如果你通過了測試,那麼你將榮幸地成為部落外科醫療隊的一員。$B$B現在注意了!致命傷要優先處理,然後是重傷,傷勢一般的病患放在最後處理。你必須拯救至少15個病人才能通過這個測試。如果有6個病人在這個過程中死亡,那麼你就失敗了。$B$B我們會給你提供治療所需的繃帶。$B$B祝你好運,醫生。","使用急救繃帶來治療病人。你必須在6個病人死亡之前拯救15個病人。$B$B一定要牢記治療的順序!受致命傷的病人會很快死亡,其次是重傷病人,受普通傷的病人死亡得最慢。所以你最好在治療那些受致命傷和重傷的病人之後再去治療受普通傷的病人。","拯救15個病人!","去阿拉希高地找落錘鎮的格裡高利·維克托醫生。","","","","",0),
+(6623,"zhCN","部落医疗队","$N医生,我想我应该这么称呼你。很高兴再见到你。$B$B我有些好消息要告诉你!格里高利·维克托医生,也就是部落外科医疗队的首席医师,要求你到落锤镇去加入他的队伍。这可是毕生难求的机会啊!我真希望能付出一切来换取跟随格里高利·维克托医生学习的机会!你可不要浪费了这个机会!","到阿拉希高地的落锤镇去,与格里高利·维克托医生谈一谈关于加入部落外科医疗队的事宜。","","","","","","",0),
+(6623,"zhTW","部落醫療隊","$N醫生,我想我應該這麼稱呼你。很高興再見到你。$B$B我有些好消息要告訴你!格裡高利·維克托醫生,也就是部落外科醫療隊的首席醫師,要求你到落錘鎮去加入他的隊伍。這可是畢生難求的機會啊!我真希望能付出一切來換取跟隨格裡高利·維克托醫生學習的機會!你可不要浪費了這個機會!","到阿拉希高地的落錘鎮去,與格裡高利·維克托醫生談一談關於加入部落外科醫療隊的事宜。","","","","","","",0),
+(6625,"zhCN","联盟医疗队","$N医生,我想我应该这么称呼你。很高兴再见到你。$B$B我有些好消息要告诉你!古斯塔夫·范沃森医生,也就是联盟外科医疗队的首席医师,要求你到塞拉摩去加入他的队伍。这可是毕生难求的机会啊!我真希望能付出一切来换取跟随古斯塔夫·范沃森医生医生学习的机会!你可不要浪费了这个机会!","到尘泥沼泽的塞拉摩去,与古斯塔夫·范沃森医生谈一谈关于加入联盟外科医疗队的事宜。","","","","","","",0),
+(6625,"zhTW","聯盟醫療隊","$N醫生,我想我應該這麼稱呼你。很高興再見到你。$B$B我有些好消息要告訴你!古斯塔夫·范沃森醫生,也就是聯盟外科醫療隊的首席醫師,要求你到塞拉摩去加入他的隊伍。這可是畢生難求的機會啊!我真希望能付出一切來換取跟隨古斯塔夫·范沃森醫生醫生學習的機會!你可不要浪費了這個機會!","到塵泥沼澤的塞拉摩去,與古斯塔夫·范沃森醫生談一談關於加入聯盟外科醫療隊的事宜。","","","","","","",0),
+(6626,"zhCN","邪恶之地","被遗忘者不会因为他们的疾病而逝去……至少我所看到的是这样。这使得他们的追随者在某种意义上可以获得永恒的生命。我在想,他也许是亡灵天灾的一员。$B$B至于现在,我关注的不是他,而是他身边不断膨胀的部队。他们总是躲藏在阴影之中,总是向他祈求更多的力量。$B$B现在我无法自己去和他们作战,$N。你看怎么样\r\n?你做好大战一场的准备了吗?","杀掉8个剃刀沼泽护卫者、8个剃刀沼泽织棘者和8个亡首教徒,然后向剃刀高地入口处的麦雷姆·月歌复命。","","转至贫瘠之地,去找剃刀高地入口附近的麦雷姆·月歌。","","","","",0),
+(6626,"zhTW","邪惡之地","被遺忘者不會因為他們的疾病而逝去……至少我所看到的是這樣。這使得他們的追隨者在某種意義上可以獲得永恆的生命。我在想,他也許是亡靈天災的一員。$B$B至於現在,我關注的不是他,而是他身邊不斷膨脹的部隊。他們總是躲藏在陰影之中,總是向他祈求更多的力量。$B$B現在我無法自己去和他們作戰,$N。你看怎麼樣?你做好大戰一場的準備了嗎?","殺掉8個剃刀沼澤護衛者、8個剃刀沼澤織棘者和8個亡首教徒,然後向剃刀高地入口處的麥雷姆·月歌覆命。","","轉至貧瘠之地,去找剃刀高地入口附近的麥雷姆·月歌。","","","","",0),
+(6627,"zhCN","知识试炼","你把这本书带来给了我,现在是向你提问的时候了。你准备好了吗?$B$B时间并不紧迫,$c,所以不要太紧张。你可以在准备妥当之后再来接受提问。","成功回答布劳格·幽魂的问题,然后和他再次对话。他会一直在石爪山等你回答问题。","成功回答布劳格·幽魂的问题","去找石爪山脉的布劳格·幽魂。","","","","",0),
+(6627,"zhTW","知識試煉","你把這本書帶來給了我,現在是向你提問的時候了。你準備好了嗎?$B$B時間並不緊迫,$c,所以不要太緊張。你可以在準備妥當之後再來接受提問。","成功回答布勞格·幽魂的問題,然後和他再次對話。他會一直在石爪山等你回答問題。","成功回答布勞格·幽魂的問題","去找石爪山脈的布勞格·幽魂。","","","","",0),
+(6628,"zhCN","知识试炼","我们又将面临一个考验。作为知识的学生,你在接受我的任务的时候展示了惊人的坚韧和决心。$B$B现在我将要向你提出一个问题。如果你准备好了,就再次和我说话,你的时间很充分,$N,别太着急。","成功回答帕科瓦·芬塔拉斯的问题,然后再次和他对话。他会一直在幽暗城等你回答问题。","成功回答帕科瓦·芬塔拉斯的问题","去幽暗城找炼金房的帕科瓦·芬塔拉斯。","","","","",0),
+(6628,"zhTW","知識試煉","我們又將面臨一個考驗。作為知識的學生,你在接受我的任務的時候展示了驚人的堅韌和決心。$B$B現在我將要向你提出一個問題。如果你準備好了,就再次和我說話,你的時間很充分,$N,別太著急。","成功回答帕科瓦·芬塔拉斯的問題,然後再次和他對話。他會一直在幽暗城等你回答問題。","成功回答帕科瓦·芬塔拉斯的問題","去幽暗城找煉金房的帕科瓦·芬塔拉斯。","","","","",0),
+(6641,"zhCN","鞭笞者沃尔沙","鞭笞者沃尔沙……在海中出没的残忍的多头蛇怪……$B$B她频繁地、无缘无故地袭击我们的岗哨,到处制造混乱。$B$B但是我已经准备就绪了,$N。我要去击败那个怪物,让她不再对佐拉姆构成威胁。$B$B纳迦在海岸边的小岛上放置着一个长明的火盆,以此来表示他们对这野兽的尊崇。我想,如果我们熄灭火盆,沃尔沙一定会非常愤怒的。$B$B我们需要帮助,因此你最好邀上一些强大的朋友同去。","在穆格拉什寻找火盆的过程中保证他的安全。帮助他扑灭火盆,然后在与纳迦作战时保护他。$B$B如果你成功了,就回到佐拉姆加前哨站去,把鞭笞者沃尔沙的死讯通知给战歌信使。","击败鞭笞者沃尔沙","去找灰谷的战歌信使。","","","","",0),
+(6641,"zhTW","鞭笞者沃爾沙","鞭笞者沃爾沙……在海中出沒的殘忍的多頭蛇怪……$B$B她頻繁地、無緣無故地襲擊我們的崗哨,到處製造混亂。$B$B但是我已經準備就緒了,$N。我要去擊敗那個怪物,讓她不再對左拉姆構成威脅。$B$B納迦在海岸邊的小島上放置著一個長明的火盆,以此來表示他們對這野獸的尊崇。我想,如果我們熄滅火盆,沃爾沙一定會非常憤怒的。$B$B我們需要幫助,因此你最好邀上一些強大的朋友同去。","在穆格拉什尋找火盆的過程中保證他的安全。幫助他撲滅火盆,然後在與納迦作戰時保護他。$B$B如果你成功了,就回到左拉姆加前哨站去,把鞭笞者沃爾沙的死訊通知給戰歌信使。","擊敗鞭笞者沃爾沙","去找灰谷的戰歌信使。","","","","",0),
+(6642,"zhCN","兄弟会的好感 - 黑铁矿石","","","","去找奥特兰克山脉的罗克图斯·暗契。","","","","",0),
+(6642,"zhTW","兄弟會的好感 - 黑鐵礦石","","","","去找奧特蘭克山脈的羅克圖斯·暗契。","","","","",0),
+(6643,"zhCN","兄弟会的好感 - 炽热之核","","","","去找奥特兰克山脉的罗克图斯·暗契。","","","","",0),
+(6643,"zhTW","兄弟會的好感 - 熾熱之核","","","","去找奧特蘭克山脈的羅克圖斯·暗契。","","","","",0),
+(6644,"zhCN","兄弟会的好感 - 熔岩之核","","","","去找奥特兰克山脉的罗克图斯·暗契。","","","","",0),
+(6644,"zhTW","兄弟會的好感 - 熔岩之核","","","","去找奧特蘭克山脈的羅克圖斯·暗契。","","","","",0),
+(6645,"zhCN","兄弟会的好感 - 熔火犬皮","","","","去找奥特兰克山脉的罗克图斯·暗契。","","","","",0),
+(6645,"zhTW","兄弟會的好感 - 熔火犬皮","","","","去找奧特蘭克山脈的羅克圖斯·暗契。","","","","",0),
+(6646,"zhCN","兄弟会的好感 - 山脉之血","","","","去找奥特兰克山脉的罗克图斯·暗契。","","","","",0),
+(6646,"zhTW","兄弟會的好感 - 山脈之血","","","","去找奧特蘭克山脈的羅克圖斯·暗契。","","","","",0),
+(6701,"zhCN","辛迪加徽章","","","","去希尔斯布莱德丘陵的拉文霍德庄园找拉文霍德卫兵。","","","","",0),
+(6701,"zhTW","辛迪加徽章","","","","去希爾斯布萊德丘陵的拉文霍德莊園找拉文霍德衛兵。","","","","",0),
+(6721,"zhCN","猎人之道","你好,年轻的猎人。看起来你已经准备好要驯服一头野兽,并将其训练成自己的同伴了。$B$B你必须去见一见多兰纳尔的达扎拉,他可以帮助你驯服自己的第一头宠物。","与泰达希尔的多兰纳尔的达扎拉谈一谈。","","","","","","",0),
+(6721,"zhTW","獵人之道","你好,年輕的獵人。看起來你已經準備好要馴服一頭野獸,並將其訓練成自己的同伴了。$B$B你必須去見一見多蘭納爾的達紮拉,他可以幫助你馴服自己的第一頭寵物。","與泰達希爾的多蘭納爾的達紮拉談一談。","","","","","","",0),
+(6722,"zhCN","猎人之道","你好,年轻的猎人。看起来你已经准备好要驯服一头野兽,并将其训练成自己的同伴了。$B$B你必须去见一见多兰纳尔的达扎拉,他可以帮助你驯服自己的第一头宠物。","与泰达希尔的多兰纳尔的达扎拉谈一谈。","","","","","","",0),
+(6722,"zhTW","獵人之道","你好,年輕的獵人。看起來你已經準備好要馴服一頭野獸,並將其訓練成自己的同伴了。$B$B你必須去見一見多蘭納爾的達紮拉,他可以幫助你馴服自己的第一頭寵物。","與泰達希爾的多蘭納爾的達紮拉談一談。","","","","","","",0),
+(6741,"zhCN","取之于敌","","","","去找奥特兰克山谷的铁匠雷格萨。","","","","",0),
+(6741,"zhTW","取之於敵","","","","去找奧特蘭克山谷的鐵匠雷格薩。","","","","",0),
+(6761,"zhCN","新的边疆","我已经让我的助手玛斯雷·驭熊者来处理月光林地求援的事宜了。去跟他谈谈吧——不要找我。$B$B不过我要给你一些……友好的建议。是我领导着大家走出了黑暗,不是月光林地的塞纳里奥议会。我们曾经陷入了一无所有的困境,但是泰达希尔给了我们新的生命!他们会努力让你相信他们那套鬼扯,如果你真的相信了他们,那你无疑是个蠢货。$B$B你自己来决定是不是要当一个傻瓜吧。","与达纳苏斯的塞纳里奥区的玛斯雷·驭熊者谈一谈。","","","","","","",0),
+(6761,"zhTW","新的邊疆","我已經讓我的助手瑪斯雷·馭熊者來處理月光林地求援的事宜了。去跟他談談吧——不要找我。$B$B不過我要給你一些……友好的建議。是我領導著大家走出了黑暗,不是月光林地的塞納裡奧議會。我們曾經陷入了一無所有的困境,但是泰達希爾給了我們新的生命!他們會努力讓你相信他們那套鬼扯,如果你真的相信了他們,那你無疑是個蠢貨。$B$B你自己來決定是不是要當一個傻瓜吧。","與達納蘇斯的塞納裡奧區的瑪斯雷·馭熊者談一談。","","","","","","",0),
+(6762,"zhCN","拉比恩·萨图纳","这个任务的内容是这样的,守护者雷姆洛斯在月光林地的总管——拉比恩·萨图纳——正在征集愿意去探索塔纳利斯沙漠以及安戈洛尔环形山地区的冒险者,他就住在月光林地的永夜港里。$B$B虽然你的工作会对我们都有好处,但是我建议你仍然要小心行事,达纳苏斯和月光林地之间的关系最近有些紧张……而且可能会越来越紧张。","与月光林地永夜港的拉比恩·萨图纳谈一谈。月光林地在费伍德森林和冬泉谷之间,可以从木喉要塞中的一条通道抵达那里。","","","","","","",0),
+(6762,"zhTW","拉比恩·薩圖納","這個任務的內容是這樣的,守護者雷姆洛斯在月光林地的總管——拉比恩·薩圖納——正在徵集願意去探索塔納利斯沙漠以及安戈洛爾環形山地區的冒險者,他就住在月光林地的永夜港裡。$B$B雖然你的工作會對我們都有好處,但是我建議你仍然要小心行事,達納蘇斯和月光林地之間的關係最近有些緊張……而且可能會越來越緊張。","與月光林地永夜港的拉比恩·薩圖納談一談。月光林地在費伍德森林和冬泉穀之間,可以從木喉要塞中的一條通道抵達那裡。","","","","","","",0),
+(6781,"zhCN","护甲碎片","","","","去找奥特兰克山谷的莫高特·深炉。","","","","",0),
+(6781,"zhTW","護甲碎片","","","","去找奧特蘭克山谷的莫高特·深爐。","","","","",0),
+(6801,"zhCN","冰雪之王洛克霍拉","","","","去找奥特兰克山谷的指挥官瑟鲁加。","","","","",0),
+(6801,"zhTW","冰雪之王洛克霍拉","","","","去找奧特蘭克山谷的指揮官瑟魯加。","","","","",0),
+(6804,"zhCN","被囚禁的水元素","一支水元素侦查部队被派往洛丹伦的东瘟疫之地,但是那里的瘟疫把它们感染并扭曲了。我们水元素不允许这样的事情破坏我们的纯洁性!$B$B拿上这个瓶子,它里面装着的是海神之水。如果将它用在被感染的水元素身上,海神之水就会和它们身体中的毒素抗争,并治愈它们!但是水元素体内发生的争斗也会使它们变得非常疯狂。$B$B打败这些疯狂的水元素,然后把它们的缚灵护腕交给我。","对东瘟疫之地的被感染的水元素使用海神之水。把12副不谐护腕和海神之水交给艾萨拉的海达克西斯公爵。","","去艾萨拉找风暴海湾的海达克西斯公爵。","","","","",0),
+(6804,"zhTW","被囚禁的水元素","一支水元素偵查部隊被派往洛丹倫的東瘟疫之地,但是那裡的瘟疫把它們感染並扭曲了。我們水元素不允許這樣的事情破壞我們的純潔性!$B$B拿上這個瓶子,它裡面裝著的是海神之水。如果將它用在被感染的水元素身上,海神之水就會和它們身體中的毒素抗爭,並治癒它們!但是水元素體內發生的爭鬥也會使它們變得非常瘋狂。$B$B打敗這些瘋狂的水元素,然後把它們的縛靈護腕交給我。","對東瘟疫之地的被感染的水元素使用海神之水。把12副不諧護腕和海神之水交給艾薩拉的海達克西斯公爵。","","去艾薩拉找風暴海灣的海達克西斯公爵。","","","","",0),
+(6805,"zhCN","雷暴和盘石","我们水元素一直在与其它下等的元素生物交战。如果你在这场纷争中站在我们这一边,就拿出点证明来!$B$B在最南端的希利苏斯沙漠,空气元素和地元素的仆从聚集在一处被称作水晶谷的地方。它们保卫着某些强大的物品,不让你们这些凡人接触它们。尽管我不知道那些元素生物为什么要这样做,但我希望挫败他们。$B$B到希利苏斯的水晶谷去,击败我们的敌人,然后回到我这儿来。","杀死15个灰尘风暴和15个沙漠奔行者,然后回到艾萨拉的海达克西斯公爵那儿。","","去艾萨拉找风暴海湾的海达克西斯公爵。","","","","",0),
+(6805,"zhTW","雷暴和磐石","我們水元素一直在與其它下等的元素生物交戰。如果你在這場紛爭中站在我們這一邊,就拿出點證明來!$B$B在最南端的希利蘇斯沙漠,空氣元素和地元素的僕從聚集在一處被稱作水晶穀的地方。它們保衛著某些強大的物品,不讓你們這些凡人接觸它們。儘管我不知道那些元素生物為什麼要這樣做,但我希望挫敗他們。$B$B到希利蘇斯的水晶穀去,擊敗我們的敵人,然後回到我這兒來。","殺死15個灰塵風暴和15個沙漠奔行者,然後回到艾薩拉的海達克西斯公爵那兒。","","去艾薩拉找風暴海灣的海達克西斯公爵。","","","","",0),
+(6821,"zhCN","艾博希尔之眼","你已经证明了自己可以击败我们的敌人,并能为水元素执行更为艰巨的任务。但是到当前为止,你所面对的敌人并不算强大……如果面对强敌,你还能获胜吗?$B$B这就是你的新任务。$B$B兽人在黑石塔的高处捕获了一个火焰元素的仆从——烈焰卫士艾博希尔。找到关押他的地方,杀死看守着他的兽人,然后杀死艾博希尔。把他的眼珠交给我,以此来证明你的价值。","将艾博希尔之眼交给艾萨拉的海达克西斯公爵。","","去艾萨拉找风暴海湾的海达克西斯公爵。","","","","",0),
+(6821,"zhTW","艾博希爾之眼","你已經證明了自己可以擊敗我們的敵人,並能為水元素執行更為艱巨的任務。但是到當前為止,你所面對的敵人並不算強大……如果面對強敵,你還能獲勝嗎?$B$B這就是你的新任務。$B$B獸人在黑石塔的高處捕獲了一個火焰元素的僕從——烈焰衛士艾博希爾。找到關押他的地方,殺死看守著他的獸人,然後殺死艾博希爾。把他的眼珠交給我,以此來證明你的價值。","將艾博希爾之眼交給艾薩拉的海達克西斯公爵。","","去艾薩拉找風暴海灣的海達克西斯公爵。","","","","",0),
+(6822,"zhCN","熔火之心","$n,也许现在已经到了派给你一项真正的考验的时候了。你准备好了吗?$B$B在黑石深渊的底部有一条通往熔火之心的小径。那里是我们死敌的要塞,由这个世上最强大的火焰奴仆把守着。$B$B到熔火之心去,$N。让我看到你拥有足以打败他们的力量和意志。$B$B如果你有朋友和盟军,就召集他们。没有一支强大的军队,就别想进入熔火之心并活着出来。","杀死一个火焰之王、一个熔岩巨人、一个上古熔火恶犬和一个熔岩奔腾者,然后回到艾萨拉的海达克西斯公爵那里。","","去艾萨拉找风暴海湾的海达克西斯公爵。","","","","",0),
+(6822,"zhTW","熔火之心","$n,也許現在已經到了派給你一項真正的考驗的時候了。你準備好了嗎?$B$B在黑石深淵的底部有一條通往熔火之心的小徑。那裡是我們死敵的要塞,由這個世上最強大的火焰奴僕把守著。$B$B到熔火之心去,$N。讓我看到你擁有足以打敗他們的力量和意志。$B$B如果你有朋友和盟軍,就召集他們。沒有一支強大的軍隊,就別想進入熔火之心並活著出來。","殺死一個火焰之王、一個熔岩巨人、一個上古熔火惡犬和一個熔岩奔騰者,然後回到艾薩拉的海達克西斯公爵那裡。","","去艾薩拉找風暴海灣的海達克西斯公爵。","","","","",0),
+(6823,"zhCN","海达克西斯的使者","如果你真的想要与我们结盟,那我邀请你对我们的敌人——空气元素、土元素和火元素——发动战争。每杀死他们的一个成员,都会削弱他们在这个世界上的势力,并进一步证明你对我们事业的忠诚。$B$B这场战役肯定会持续很长时间,但是如果你坚持下去,那么你就将得到至高的荣誉。","在海达希亚水元素中达到被尊敬的声望,然后与艾萨拉的海达克西斯公爵谈一谈。","","","","","","",0),
+(6823,"zhTW","海達克西斯的使者","如果你真的想要與我們結盟,那我邀請你對我們的敵人——空氣元素、土元素和火元素——發動戰爭。每殺死他們的一個成員,都會削弱他們在這個世界上的勢力,並進一步證明你對我們事業的忠誠。$B$B這場戰役肯定會持續很長時間,但是如果你堅持下去,那麼你就將得到至高的榮譽。","在海達希亞水元素中達到被尊敬的聲望,然後與艾薩拉的海達克西斯公爵談一談。","","","","","","",0),
+(6824,"zhCN","敌人之手","$N,你的贡献对我们来说是无价的,我们不愿意损失你这样一个有用的人才,但是为了最后一个任务,也只能勉强为之了。$B$B如果你成功了,战争的天平将朝着对我们有利的方向发展……它值得你为之冒险。$B$B我们要将盘踞在熔火之心的几个火元素的头目干掉:鲁西弗隆,萨弗隆,基赫纳斯和沙斯拉尔。杀了他们,把他们的手给我拿来!$B$B这项任务需要你尽全力而为之,$N,如果你能够成功的话,火元素将遭受重大的打击。","将鲁西弗隆之手、萨弗隆之手、基赫纳斯之手和沙斯拉尔之手交给艾萨拉的海达克西斯公爵。","","去艾萨拉找风暴海湾的海达克西斯公爵。","","","","",0),
+(6824,"zhTW","敵人之手","$N,你的貢獻對我們來說是無價的,我們不願意損失你這樣一個有用的人才,但是為了最後一個任務,也只能勉強為之了。$B$B如果你成功了,戰爭的天平將朝著對我們有利的方向發展……它值得你為之冒險。$B$B我們要將盤踞在熔火之心的幾個火元素的頭目幹掉:魯西弗隆,薩弗隆,基赫納斯和沙斯拉爾。殺了他們,把他們的手給我拿來!$B$B這項任務需要你盡全力而為之,$N,如果你能夠成功的話,火元素將遭受重大的打擊。","將魯西弗隆之手、薩弗隆之手、基赫納斯之手和沙斯拉爾之手交給艾薩拉的海達克西斯公爵。","","去艾薩拉找風暴海灣的海達克西斯公爵。","","","","",0),
+(6825,"zhCN","天空的召唤 - 古斯的部队","","","","去找奥特兰克山谷的空军指挥官古斯。","","","","",0),
+(6825,"zhTW","天空的召喚 - 古斯的部隊","","","","去找奧特蘭克山谷的空軍指揮官古斯。","","","","",0),
+(6826,"zhCN","天空的召唤 - 杰斯托的部队","","","","去找奥特兰克山谷的空军指挥官杰斯托。","","","","",0),
+(6826,"zhTW","天空的召喚 - 傑斯托的部隊","","","","去找奧特蘭克山谷的空軍指揮官傑斯托。","","","","",0),
+(6827,"zhCN","天空的召唤 - 穆维里克的部队","","","","去找奥特兰克山谷的空军指挥官穆维里克。","","","","",0),
+(6827,"zhTW","天空的召喚 - 穆維裡克的部隊","","","","去找奧特蘭克山谷的空軍指揮官穆維裡克。","","","","",0),
+(6843,"zhCN","大富","","","","","","","","",0),
+(6843,"zhTW","大富","","","","","","","","",0),
+(6844,"zhCN","档案管理员阿姆伯尔","我们有很多事情要做,但是我认为把这个带回议会进行分析是最关键的。相信我,如果这团粘呼呼的东西里面是一本日记的话,议会将最终打开通往过去的窗口!$B$B把这个交给永夜港议会的档案管理员阿姆伯尔,他是个才华横溢的人,虽然有些疯疯癫癫,但是真的非常能干!阿姆伯尔曾补救许多远比这本书更破旧的典籍,他肯定可以胜任这个工作。。","将异种蝎粘液包裹的物体交给月光林地永夜港的阿姆伯尔,他是塞纳里奥议会的档案管理员。","","","","","","",0),
+(6844,"zhTW","檔案管理員阿姆伯爾","我們有很多事情要做,但是我認為把這個帶回議會進行分析是最關鍵的。相信我,如果這團黏呼呼的東西裡面是一本日記的話,議會將最終打開通往過去的視窗!$B$B把這個交給永夜港議會的檔案管理員阿姆伯爾,他是個才華橫溢的人,雖然有些瘋瘋癲癲,但是真的非常能幹!阿姆伯爾曾補救許多遠比這本書更破舊的典籍,他肯定可以勝任這個工作。。","將異種蠍粘液包裹的物體交給月光林地永夜港的阿姆伯爾,他是塞納裡奧議會的檔案管理員。","","","","","","",0),
+(6845,"zhCN","发现过去的秘密","无论如何,如果你想要了解这儿的情况的话……就应该尽快找我核实。一旦我查明了真相,而且这确实是一本书的话,那么我会很高兴与你分享这里面的知识。$B$B同时,我也会通知月光林地的拉比恩,他肯定想要知道你做出了多么疯狂的事情。别让他等太久,$N……除非你想被扔到蜂蜜中。$B$B相信我,这样的事儿不是没发生过。","与月光林地永夜港的拉比恩·萨图纳谈一谈。","","","","","","",0),
+(6845,"zhTW","發現過去的秘密","無論如何,如果你想要瞭解這兒的情況的話……就應該儘快找我核實。一旦我查明了真相,而且這確實是一本書的話,那麼我會很高興與你分享這裡面的知識。$B$B同時,我也會通知月光林地的拉比恩,他肯定想要知道你做出了多麼瘋狂的事情。別讓他等太久,$N……除非你想被扔到蜂蜜中。$B$B相信我,這樣的事兒不是沒發生過。","與月光林地永夜港的拉比恩·薩圖納談一談。","","","","","","",0),
+(6846,"zhCN","展开攻击!","","","","去找奥特兰克山谷的特拉瓦雷元帅。","","","","",0),
+(6846,"zhTW","展開攻擊!","","","","去找奧特蘭克山谷的特拉瓦雷元帥。","","","","",0),
+(6847,"zhCN","雷尔松的全视之眼","你们在奥特莱克山脉大举交战对辛迪加来说没什么意义,$c。我们会按照惯例来做,等待时机,直到看见你们分出胜负,然后趁势发起攻击。$B$B但是,那并不是我们现在留在这里的原因。我的全视之眼不见了,它被这里的冰斧巨魔给拿走了。$B$B找到全视之眼,然后我们就会为你效力——直到分出胜负。$B$B当你拿到全视之眼后就回到我这里来,然后我就可以好好看看你了。$B$B<指挥官雷尔松咧嘴笑着。>","从冰斧巨魔洞穴中找到雷尔松的全视之眼,然后回到指挥官雷尔松那里。$B$B要当心,据说雷尔松的全视之眼带有可怕的诅咒!","找回雷尔松的全视之眼","去找奥特兰克山谷的辛迪加指挥官雷尔松。","","","","",0),
+(6847,"zhTW","雷爾松的全視之眼","你們在奧特萊克山脈大舉交戰對辛蒂加來說沒什麼意義,$c。我們會按照慣例來做,等待時機,直到看見你們分出勝負,然後趁勢發起攻擊。$B$B但是,那並不是我們現在留在這裡的原因。我的全視之眼不見了,它被這裡的冰斧巨魔給拿走了。$B$B找到全視之眼,然後我們就會為你效力——直到分出勝負。$B$B當你拿到全視之眼後就回到我這裡來,然後我就可以好好看看你了。$B$B<指揮官雷爾松咧嘴笑著。>","從冰斧巨魔洞穴中找到雷爾松的全視之眼,然後回到指揮官雷爾松那裡。$B$B要當心,據說雷爾松的全視之眼帶有可怕的詛咒!","找回雷爾松的全視之眼","去找奧特蘭克山谷的辛迪加指揮官雷爾松。","","","","",0),
+(6848,"zhCN","雷尔松的全视之眼","你们在奥特莱克山脉大举交战对辛迪加来说没什么意义,$c。我们会按照惯例来做,等待时机,直到看见你们分出胜负,然后趁势发起攻击。$B$B但是,那并不是我们现在留在这里的原因。我的全视之眼不见了,它被这里的冰斧巨魔给拿走了。$B$B找到全视之眼,然后我们就会为你效力——直到分出胜负。$B$B当你拿到全视之眼后就回到我这里来,然后我就可以好好看看你了。$B$B<指挥官雷尔松咧嘴笑着。>","从冰斧巨魔洞穴中找到雷尔松的全视之眼,然后回到指挥官雷尔松那里。$B$B要当心,据说雷尔松的全视之眼带有可怕的诅咒!","找回雷尔松的全视之眼","去找奥特兰克山谷的辛迪加指挥官雷尔松。","","","","",0),
+(6848,"zhTW","雷爾松的全視之眼","你們在奧特萊克山脈大舉交戰對辛蒂加來說沒什麼意義,$c。我們會按照慣例來做,等待時機,直到看見你們分出勝負,然後趁勢發起攻擊。$B$B但是,那並不是我們現在留在這裡的原因。我的全視之眼不見了,它被這裡的冰斧巨魔給拿走了。$B$B找到全視之眼,然後我們就會為你效力——直到分出勝負。$B$B當你拿到全視之眼後就回到我這裡來,然後我就可以好好看看你了。$B$B<指揮官雷爾松咧嘴笑著。>","從冰斧巨魔洞穴中找到雷爾松的全視之眼,然後回到指揮官雷爾松那裡。$B$B要當心,據說雷爾松的全視之眼帶有可怕的詛咒!","找回雷爾松的全視之眼","去找奧特蘭克山谷的辛迪加指揮官雷爾松。","","","","",0),
+(6861,"zhCN","斯菲莱克斯的便携式伐木机","我和你一样焦急地想要试一下我的便携式伐木机,$c,但是我必须要弄到一些材料——我是说很多材料——才能制作出配套的工具!$B$B实际上,我需要像山那么大的一堆瑟银、秘银和铁,另外每一台伐木机还需要有一个蒸汽锯才能完工,你最好到伐木场去找找看。$B$B我在这里游荡的时候(在我被抓住之前),曾在雷矛伐木场里看到很多的蒸汽锯。","首席技师斯菲莱克斯要你给他拿去下列物品:$B$B30块瑟银锭。$B$B50块秘银锭。$B$B75块铁锭。$B$B1个蒸汽锯。","","去找奥特兰克山谷的首席技师斯菲莱克斯。","","","","",0),
+(6861,"zhTW","斯菲萊克斯的可擕式伐木機","我和你一樣焦急地想要試一下我的可擕式伐木機,$c,但是我必須要弄到一些材料——我是說很多材料——才能製作出配套的工具!$B$B實際上,我需要像山那麼大的一堆瑟銀、秘銀和鐵,另外每一台伐木機還需要有一個蒸汽鋸才能完工,你最好到伐木場去找找看。$B$B我在這裡遊蕩的時候(在我被抓住之前),曾在雷矛伐木場裡看到很多的蒸汽鋸。","首席技師斯菲萊克斯要你給他拿去下列物品:$B$B30塊瑟銀錠。$B$B50塊秘銀錠。$B$B75塊鐵錠。$B$B1個蒸汽鋸。","","去找奧特蘭克山谷的首席技師斯菲萊克斯。","","","","",0),
+(6862,"zhCN","斯菲莱克斯的便携式伐木机","我和你一样焦急地想要试一下我的便携式伐木机,$c,但是我必须要弄到一些材料——我是说很多材料——才能制作出配套的工具!$B$B实际上,我需要像山那么大的一堆瑟银、秘银和铁,另外每一台伐木机还需要有一个蒸汽锯才能完工,你最好到伐木场去找找看。$B$B我在这里游荡的时候(在我被抓住之前),曾在雷矛伐木场里看到很多的蒸汽锯。","首席技师斯菲莱克斯要你给他拿去下列物品:$B$B30块瑟银锭。$B$B50块秘银锭。$B$B75块铁锭。$B$B1个蒸汽锯。","","去找奥特兰克山谷的首席技师斯菲莱克斯。","","","","",0),
+(6862,"zhTW","斯菲萊克斯的可擕式伐木機","我和你一樣焦急地想要試一下我的可擕式伐木機,$c,但是我必須要弄到一些材料——我是說很多材料——才能製作出配套的工具!$B$B實際上,我需要像山那麼大的一堆瑟銀、秘銀和鐵,另外每一台伐木機還需要有一個蒸汽鋸才能完工,你最好到伐木場去找找看。$B$B我在這裡遊蕩的時候(在我被抓住之前),曾在雷矛伐木場裡看到很多的蒸汽鋸。","首席技師斯菲萊克斯要你給他拿去下列物品:$B$B30塊瑟銀錠。$B$B50塊秘銀錠。$B$B75塊鐵錠。$B$B1個蒸汽鋸。","","去找奧特蘭克山谷的首席技師斯菲萊克斯。","","","","",0),
+(6881,"zhCN","森林之王伊弗斯","","","","去找奥特兰克山谷的大德鲁伊雷弗拉尔。","","","","",0),
+(6881,"zhTW","森林之王伊弗斯","","","","去找奧特蘭克山谷的大德魯伊雷弗拉爾。","","","","",0),
+(6901,"zhCN","开始攻击!","","","","去找奥特兰克山谷的突击队长加瑞克。","","","","",0),
+(6901,"zhTW","開始攻擊!","","","","去找奧特蘭克山谷的突擊隊長加瑞克。","","","","",0),
+(6921,"zhCN","废墟之间","暮光之锤已经进入了黑暗深渊中的月光神殿废墟里去了,他们的目标肯定是要强迫元素生物来对付我们。如果我们不及早采取对策的话,这个地区就将永远被他们控制。$B$B到黑暗深渊去找到废墟中的深渊之石,它应该在靠近水边的地方。深渊之石里面是深渊之核——那里面记载了所有元素生物的历史。如果我拥有了它,我和大地之环就能阻止他们了!","把深渊之核交给灰谷佐拉姆加前哨站里的耶努萨克雷。","","去灰谷找佐拉姆加前哨站的耶努萨克雷。","","","","",0),
+(6921,"zhTW","廢墟之間","暮光之錘已經進入了黑暗深淵中的月光神殿廢墟裡去了,他們的目標肯定是要強迫元素生物來對付我們。如果我們不及早採取對策的話,這個地區就將永遠被他們控制。$B$B到黑暗深淵去找到廢墟中的深淵之石,它應該在靠近水邊的地方。深淵之石裡面是深淵之核——那裡面記載了所有元素生物的歷史。如果我擁有了它,我和大地之環就能阻止他們了!","把深淵之核交給灰穀左拉姆加前哨站裡的耶努薩克雷。","","去灰穀找左拉姆加前哨站的耶努薩克雷。","","","","",0),
+(6922,"zhCN","阿奎尼斯男爵","被击败的水元素留下了一个奇怪的水球,你猜想这东西可能是为水元素提供能量的。一股看起来就很恶心的水流在球体内翻腾喷溅,而球体本身似乎不受任何自然力的影响。$B$B如果说有人能对这个东西有所了解,那就只能是大地之环的耶努萨克雷了。他就在灰谷的佐拉姆加前哨站里。","把奇怪的水球交给灰谷佐拉姆加前哨站的耶努萨克雷。","","","","","","",0),
+(6922,"zhTW","阿奎尼斯男爵","被擊敗的水元素留下了一個奇怪的水球,你猜想這東西可能是為水元素提供能量的。一股看起來就很噁心的水流在球體內翻騰噴濺,而球體本身似乎不受任何自然力的影響。$B$B如果說有人能對這個東西有所瞭解,那就只能是大地之環的耶努薩克雷了。他就在灰穀的左拉姆加前哨站裡。","把奇怪的水球交給灰穀左拉姆加前哨站的耶努薩克雷。","","","","","","",0),
+(6941,"zhCN","天空的召唤 - 维波里的空军","","","","去找奥特兰克山谷的空军指挥官维波里。","","","","",0),
+(6941,"zhTW","天空的召喚 - 維波里的空軍","","","","去找奧特蘭克山谷的空軍指揮官維波里。","","","","",0),
+(6942,"zhCN","天空的召唤 - 斯里多尔的空军","","","","去找奥特兰克山谷的空军指挥官斯里多尔。","","","","",0),
+(6942,"zhTW","天空的召喚 - 斯裡多爾的空軍","","","","去找奧特蘭克山谷的空軍指揮官斯裡多爾。","","","","",0),
+(6943,"zhCN","天空的召唤 - 艾克曼的空军","","","","去找奥特兰克山谷的空军指挥官艾克曼。","","","","",0),
+(6943,"zhTW","天空的召喚 - 艾克曼的空軍","","","","去找奧特蘭克山谷的空軍指揮官艾克曼。","","","","",0),
+(6961,"zhCN","冬天爷爷来了!","冬幕节快乐,我的朋友!你一定要去冬天爷爷打个招呼!如果你今年表现的不错的话,你会在冬幕节那天收到一份很棒的礼物。你一定要告诉冬天爷爷你今年想要什么!$B$B另外,记得多买些好东西来给那些今年表现得好的人。我们这里货物齐全。各种货物一应俱全——这是烟林牧场精心为您准备的货物!","和冬天爷爷谈谈;他在奥格瑞玛烟林牧场的商人区旁边。","","","","","","",0),
+(6961,"zhTW","冬天爺爺來了!","冬幕節快樂,我的朋友!你一定要去冬天爺爺打個招呼!如果你今年表現的不錯的話,你會在冬幕節那天收到一份很棒的禮物。你一定要告訴冬天爺爺你今年想要什麼!$B$B另外,記得多買些好東西來給那些今年表現得好的人。我們這裡貨物齊全。各種貨物一應俱全——這是煙林牧場精心為您準備的貨物!","和冬天爺爺談談;他在奧格瑞瑪煙林牧場的商人區旁邊。","","","","","","",0),
+(6962,"zhCN","冬幕节的礼物","嗨,年轻的$g小伙子:姑娘;,你能帮冬天爷爷一个忙吗?$B$B似乎没有必要以第三人称来称呼自己,但是冬天爷爷在这儿一整天了,他也想要一份礼品呢。小姜饼和冰镇牛奶正合他的胃口。你能为冬天爷爷取些来吗?","将5个小姜饼和一杯冰镇牛奶交给奥格瑞玛的冬天爷爷。","","去找奥格瑞玛的冬天爷爷。","","","","",0),
+(6962,"zhTW","冬幕節的禮物","嗨,年輕的$g小夥子:姑娘;,你能幫冬天爺爺一個忙嗎?$B$B似乎沒有必要以第三人稱來稱呼自己,但是冬天爺爺在這兒一整天了,他也想要一份禮品呢。小薑餅和冰鎮牛奶正合他的胃口。你能為冬天爺爺取些來嗎?","將5個小薑餅和一杯冰鎮牛奶交給奧格瑞瑪的冬天爺爺。","","去找奧格瑞瑪的冬天爺爺。","","","","",0),
+(6963,"zhCN","被偷走的冬幕节礼物","听着……我不想破坏了节日的美好气氛,但是烟林牧场需要帮助——需要你这样的冒险家。$B$B我们弄丢了节日所需的重要礼品,现在连我们派去寻找礼品的烟林牧场密探也不见了!请帮帮忙——礼品是在奥特兰克山脉附近丢失的,我们派出的密探也在那儿。$B$B看看礼品和密探是否都安然无恙吧!","转至奥特兰克山脉雪域寻找失踪的烟林牧场密探。","","","","","","",0),
+(6963,"zhTW","被偷走的冬幕節禮物","聽著……我不想破壞了節日的美好氣氛,但是煙林牧場需要幫助——需要你這樣的冒險家。$B$B我們弄丟了節日所需的重要禮品,現在連我們派去尋找禮品的煙林牧場密探也不見了!請幫幫忙——禮品是在奧特蘭克山脈附近丟失的,我們派出的密探也在那兒。$B$B看看禮品和密探是否都安然無恙吧!","轉至奧特蘭克山脈雪域尋找失蹤的煙林牧場密探。","","","","","","",0),
+(6964,"zhCN","冬幕节的意义","礼物,礼物,礼物……啊,呸!$B$B这些地精玷污了冬幕节的真正含义。这是个新旧更替的时节;大地在冬天爷爷降下的皑皑白雪下沉睡,冬天爷爷可不是那个身着红衣装模作样的傻子!$B$B如果你想亲自了解冬幕节,就去询问探险者协会的史学家卡尼克吧。有人关心历史胜过关心礼物,我想他一定会很惊讶的。","与奥格瑞玛智慧谷中的萨格尼谈谈关于冬幕节的情况。","","","","","","",0),
+(6964,"zhTW","冬幕節的意義","禮物,禮物,禮物……啊,呸!$B$B這些地精玷污了冬幕節的真正含義。這是個新舊更替的時節;大地在冬天爺爺降下的皚皚白雪下沉睡,冬天爺爺可不是那個身著紅衣裝模作樣的傻子!$B$B如果你想親自瞭解冬幕節,就去詢問探險者協會的史學家卡尼克吧。有人關心歷史勝過關心禮物,我想他一定會很驚訝的。","與奧格瑞瑪智慧穀中的薩格尼談談關於冬幕節的情況。","","","","","","",0),
+(6981,"zhCN","发光的碎片","这块碎片透出异样的绿色光芒,虽然它完全是一块固体,但是却让人感觉好像有一股烟从碎片中冒出来。你情不自禁地注视着这块水晶的深处,这时你突然觉得这其中必定包含着许多曲折的故事。$B$B也许你应该去棘齿城看看那里有没有人知道这块碎片的来历。","寻找更多有关这块噩梦碎片的信息。","找人谈谈噩梦碎片的事情","","","","","",0),
+(6981,"zhTW","發光的碎片","這塊碎片透出異樣的綠色光芒,雖然它完全是一塊固體,但是卻讓人感覺好像有一股煙從碎片中冒出來。你情不自禁地注視著這塊水晶的深處,這時你突然覺得這其中必定包含著許多曲折的故事。$B$B也許你應該去棘齒城看看那裡有沒有人知道這塊碎片的來歷。","尋找更多有關這塊噩夢碎片的資訊。","找人談談噩夢碎片的事情","","","","","",0),
+(6982,"zhCN","冷齿矿洞的补给","冷齿矿洞是部落的物资储存点。他们的军粮实在不是我们能吃下去的东西,但是他们的武器和护甲却很棒!在眼下这种物资十分短缺的时候,我们要利用一切可以利用的东西!$B$B进入冷齿矿洞,帮我把他们的补给品拿回来。那些补给品可以帮助联盟保持战斗力,同时也削弱了部落。$B$B祝你好运,$N。那座矿洞在南边很远的地方,就在部落领地的深处。","把10份冷齿矿洞补给品交给丹巴达尔的联盟军需官。","","去奥特兰克山谷找丹巴达尔的雷矛军需官。","","","","",0),
+(6982,"zhTW","冷齒礦洞的補給","冷齒礦洞是部落的物資儲存點。他們的軍糧實在不是我們能吃下去的東西,但是他們的武器和護甲卻很棒!在眼下這種物資十分短缺的時候,我們要利用一切可以利用的東西!$B$B進入冷齒礦洞,幫我把他們的補給品拿回來。那些補給品可以幫助聯盟保持戰鬥力,同時也削弱了部落。$B$B祝你好運,$N。那座礦洞在南邊很遠的地方,就在部落領地的深處。","把10份冷齒礦洞補給品交給丹巴達爾的聯盟軍需官。","","去奧特蘭克山谷找丹巴達爾的雷矛軍需官。","","","","",0),
+(6983,"zhCN","天寒地冻","有有有有个名叫格林奇的家伙,他他他偷走了我们的礼礼礼品,$N。要小小小心!是他让我在这冰冰冰冰天雪地里乱作一团!$B$B如果你要跟跟跟他对抗的话,你就就就需要帮助。我看到他在雪雪雪怪出没的地方徘徊,他他他他肯定就在那附附附近!找找找回礼品,$N,带带带回奥格瑞玛的烟林牧场零售店去,告告告诉他们想办法给我解冻!","寻找被偷走的礼品,把它交还给奥格瑞玛的凯玛德·考伯宾奇。看起来是格林奇偷走了礼品,他就在奥特兰克山脉雪域附近。","","去找奥格瑞玛的凯玛德·考伯宾奇。","","","","",0),
+(6983,"zhTW","天寒地凍","有有有有個名叫格林奇的傢伙,他他他偷走了我們的禮禮禮品,$N。要小小小心!是他讓我在這冰冰冰冰天雪地裡亂作一團!$B$B如果你要跟跟跟他對抗的話,你就就就需要幫助。我看到他在雪雪雪怪出沒的地方徘徊,他他他他肯定就在那附附附近!找找找回禮品,$N,帶帶帶回奧格瑞瑪的煙林牧場零售店去,告告告訴他們想辦法給我解凍!","尋找被偷走的禮品,把它交還給奧格瑞瑪的凱瑪德·考伯賓奇。看起來是格林奇偷走了禮品,他就在奧特蘭克山脈雪域附近。","","去找奧格瑞瑪的凱瑪德·考伯賓奇。","","","","",0),
+(6984,"zhCN","烟林牧场的感谢","我们这些烟林牧场的人感谢你找回了被偷窃的物品,$N。为此,我们要给你一件特殊的礼物……冬天爷爷将会亲自把它给你!$B$B请你去找冬天爷爷,他会给你冬幕节的礼物,来自于我们烟林牧场的礼物!我们这里应有尽有,烟林牧场能满足你一切需求……当然,我们还要谢谢你!","和奥格瑞玛的冬天爷爷谈一谈。","","","","","","",0),
+(6984,"zhTW","煙林牧場的感謝","我們這些煙林牧場的人感謝你找回了被偷竊的物品,$N。為此,我們要給你一件特殊的禮物……冬天爺爺將會親自把它給你!$B$B請你去找冬天爺爺,他會給你冬幕節的禮物,來自于我們煙林牧場的禮物!我們這裡應有盡有,煙林牧場能滿足你一切需求……當然,我們還要謝謝你!","和奧格瑞瑪的冬天爺爺談一談。","","","","","","",0),
+(6985,"zhCN","深铁矿洞的补给","雷矛部族的矮人把深铁矿洞作为储藏物资的地方。我要派你去那个矿洞里,把里面的补给品给我拿回来。这样不但可以削弱雷矛部族在奥特兰克山谷的势力,还可以给我们提供必需的物资!$B$B小心一点,$N。深铁矿洞在联盟的控制下,如果我们能控制那座矿洞,那么整个奥特兰克山谷就会被我们牢牢掌握。","把10份深铁矿洞补给品交给霜狼要塞的部落军需官。","","去奥特兰克山谷找霜狼要塞的霜狼军需官。","","","","",0),
+(6985,"zhTW","深鐵礦洞的補給","雷矛部族的矮人把深鐵礦洞作為儲藏物資的地方。我要派你去那個礦洞裡,把裡面的補給品給我拿回來。這樣不但可以削弱雷矛部族在奧特蘭克山谷的勢力,還可以給我們提供必需的物資!$B$B小心一點,$N。深鐵礦洞在聯盟的控制下,如果我們能控制那座礦洞,那麼整個奧特蘭克山谷就會被我們牢牢掌握。","把10份深鐵礦洞補給品交給霜狼要塞的部落軍需官。","","去奧特蘭克山谷找霜狼要塞的霜狼軍需官。","","","","",0),
+(7001,"zhCN","补充坐骑","奥特兰克山谷中的战争在不断消耗我们的军力,因此我们必须不断补充新的力量!$B$B如果我们可以找到更多的坐骑,狼骑兵部队就能再一次投入战斗之中。$B$B拿上这根缰绳,去追踪附近森林中的霜狼。一旦你找到了霜狼,就对它使用缰绳以驯服它。把驯服的霜狼带回我这里来,这样我就可以把它编入骑兵部队了。$B$B当我们拥有足够的坐骑之后,狼骑兵就会再一次冲锋陷阵!","找到奥特兰克山谷中的霜狼。使用霜狼口套来驯服它们。被驯服的霜狼会跟随你回到兽栏管理员那里,然后与兽栏管理员谈话以获得你的奖励。","驯服并上缴霜狼","去找奥特兰克山谷的霜狼兽栏管理员。","","","","",0),
+(7001,"zhTW","補充坐騎","奧特蘭克山谷中的戰爭在不斷消耗我們的軍力,因此我們必須不斷補充新的力量!$B$B如果我們可以找到更多的坐騎,狼騎兵部隊就能再一次投入戰鬥之中。$B$B拿上這根韁繩,去追蹤附近森林中的霜狼。一旦你找到了霜狼,就對它使用韁繩以馴服它。把馴服的霜狼帶回我這裡來,這樣我就可以把它編入騎兵部隊了。$B$B當我們擁有足夠的坐騎之後,狼騎兵就會再一次衝鋒陷陣!","找到奧特蘭克山谷中的霜狼。使用霜狼口套來馴服它們。被馴服的霜狼會跟隨你回到獸欄管理員那裡,然後與獸欄管理員談話以獲得你的獎勵。","馴服並上繳霜狼","去找奧特蘭克山谷的霜狼獸欄管理員。","","","","",0),
+(7002,"zhCN","羊皮坐具","","","","去找奥特兰克山谷的霜狼骑兵指挥官。","","","","",0),
+(7002,"zhTW","羊皮坐具","","","","去找奧特蘭克山谷的霜狼騎兵指揮官。","","","","",0),
+(7003,"zhCN","被缩小的巨人","如果我还想继续在这里混的话,就必须对那些巨人采取一些措施了!他们把我的生意搞得一团糟,难道不是吗?$B$B眼下我正在实验各种各样的侏儒缩小射线,但是重点在于,我用尖端的地精科技强化了这种装置!为了防止它可能对我自身造成的各种不良影响,比如死亡之类的,我希望你用它在菲拉斯的任何一种巨人身上试验一下。在你把他们缩小之后,就可以从他们身上找到微缩残渣——把那种东西拿来给我!","使用索尔宾的超级压缩器来缩小菲拉斯的任意种类的巨人,将他们缩小到更容易控制的体积。从缩小过的巨人身上收集15份微缩残渣,把它们交给菲拉斯被遗忘的海岸码头的索尔宾·范达瑟。","","去菲拉斯的被遗忘的海岸找索尔宾·范达瑟。","","","","",0),
+(7003,"zhTW","被縮小的巨人","如果我還想繼續在這裡混的話,就必須對那些巨人採取一些措施了!他們把我的生意搞得一團糟,難道不是嗎?$B$B眼下我正在實驗各種各樣的侏儒縮小射線,但是重點在於,我用尖端的地精科技強化了這種裝置!為了防止它可能對我自身造成的各種不良影響,比如死亡之類的,我希望你用它在菲拉斯的任何一種巨人身上試驗一下。在你把他們縮小之後,就可以從他們身上找到微縮殘渣——把那種東西拿來給我!","使用索爾賓的超級壓縮器來縮小菲拉斯的任意種類的巨人,將他們縮小到更容易控制的體積。從縮小過的巨人身上收集15份微縮殘渣,把它們交給菲拉斯被遺忘的海岸碼頭的索爾賓·范達瑟。","","去菲拉斯的被遺忘的海岸找索爾賓·范達瑟。","","","","",0),
+(7021,"zhCN","冬天爷爷来了!","朋友,祝你在冬幕节玩得开心!记得跟奥格瑞玛的冬天爷爷问好!如果你今年表现得好的话,就能在冬幕节那天收到很多礼物。记得告诉他你希望收到礼物!$B$B另外,别忘了准备一些礼品,送给那些今年表现良好的朋友!我们有很多东西可供选择,都是从农场精心挑选的新鲜食物——来自烟林牧场的馈赠!","跟冬天爷爷谈一谈,他就在奥格瑞玛的烟林牧场零售店附近。","","","","","","",0),
+(7021,"zhTW","冬天爺爺來了!","朋友,祝你在冬幕節玩得開心!記得跟奧格瑞瑪的冬天爺爺問好!如果你今年表現得好的話,就能在冬幕節那天收到很多禮物。記得告訴他你希望收到禮物!$B$B另外,別忘了準備一些禮品,送給那些今年表現良好的朋友!我們有很多東西可供選擇,都是從農場精心挑選的新鮮食物——來自煙林牧場的饋贈!","跟冬天爺爺談一談,他就在奧格瑞瑪的煙林牧場零售店附近。","","","","","","",0),
+(7022,"zhCN","冬天爷爷来了!","朋友,祝你在冬幕节玩得开心!记得跟冬天爷爷问好!如果你今年表现得好的话,就能在冬幕节那天收到很多礼物。记得告诉他你希望收到礼物!$B$B另外,别忘了准备一些礼品,送给那些今年表现良好的朋友!我们有很多东西可供选择,都是从农场精心挑选的新鲜食物——来自烟林牧场的馈赠!","跟冬天爷爷谈一谈,他就在铁炉堡的烟林牧场零售店附近。","","","","","","",0),
+(7022,"zhTW","冬天爺爺來了!","朋友,祝你在冬幕節玩得開心!記得跟冬天爺爺問好!如果你今年表現得好的話,就能在冬幕節那天收到很多禮物。記得告訴他你希望收到禮物!$B$B另外,別忘了準備一些禮品,送給那些今年表現良好的朋友!我們有很多東西可供選擇,都是從農場精心挑選的新鮮食物——來自煙林牧場的饋贈!","跟冬天爺爺談一談,他就在鐵爐堡的煙林牧場零售店附近。","","","","","","",0),
+(7023,"zhCN","冬天爷爷来了!","朋友,祝你在冬幕节玩得开心!记得跟铁炉堡的冬天爷爷问好!如果你今年表现得好的话,就能在冬幕节那天收到很多礼物。记得告诉他你希望收到礼物!$B$B另外,别忘了准备一些礼品,送给那些今年表现良好的朋友!我们有很多东西可供选择,都是从农场精心挑选的新鲜食物——来自烟林牧场的馈赠!","跟冬天爷爷谈一谈,他就在铁炉堡的烟林牧场零售店附近。","","","","","","",0),
+(7023,"zhTW","冬天爺爺來了!","朋友,祝你在冬幕節玩得開心!記得跟鐵爐堡的冬天爺爺問好!如果你今年表現得好的話,就能在冬幕節那天收到很多禮物。記得告訴他你希望收到禮物!$B$B另外,別忘了準備一些禮品,送給那些今年表現良好的朋友!我們有很多東西可供選擇,都是從農場精心挑選的新鮮食物——來自煙林牧場的饋贈!","跟冬天爺爺談一談,他就在鐵爐堡的煙林牧場零售店附近。","","","","","","",0),
+(7024,"zhCN","冬天爷爷来了!","朋友,祝你在冬幕节玩得开心!记得跟奥格瑞玛的冬天爷爷问好!如果你今年表现得好的话,就能在冬幕节那天收到很多礼物。记得告诉他你希望收到礼物!$B$B另外,别忘了准备一些礼品,送给那些今年表现良好的朋友!我们有很多东西可供选择,都是从农场精心挑选的新鲜食物——来自烟林牧场的馈赠!","跟冬天爷爷谈一谈,他就在奥格瑞玛的烟林牧场零售店附近。","","","","","","",0),
+(7024,"zhTW","冬天爺爺來了!","朋友,祝你在冬幕節玩得開心!記得跟奧格瑞瑪的冬天爺爺問好!如果你今年表現得好的話,就能在冬幕節那天收到很多禮物。記得告訴他你希望收到禮物!$B$B另外,別忘了準備一些禮品,送給那些今年表現良好的朋友!我們有很多東西可供選擇,都是從農場精心挑選的新鮮食物——來自煙林牧場的饋贈!","跟冬天爺爺談一談,他就在奧格瑞瑪的煙林牧場零售店附近。","","","","","","",0),
+(7025,"zhCN","冬幕节的礼物","嗨,年轻的$g小伙子:姑娘;,你能帮冬天爷爷一个忙吗?$B$B似乎没有必要以第三人称来称呼自己,但是冬天爷爷在这儿一整天了,他也想要一份礼品呢。小姜饼和冰镇牛奶正合他的胃口。你能为冬天爷爷取些来吗?","将5个小姜饼和一杯冰镇牛奶交给铁炉堡的冬天爷爷。","","去找丹莫罗的冬天爷爷。","","","","",0),
+(7025,"zhTW","冬幕節的禮物","嗨,年輕的$g小夥子:姑娘;,你能幫冬天爺爺一個忙嗎?$B$B似乎沒有必要以第三人稱來稱呼自己,但是冬天爺爺在這兒一整天了,他也想要一份禮品呢。小薑餅和冰鎮牛奶正合他的胃口。你能為冬天爺爺取些來嗎?","將5個小薑餅和一杯冰鎮牛奶交給鐵爐堡的冬天爺爺。","","去找丹莫羅的冬天爺爺。","","","","",0),
+(7026,"zhCN","山羊坐具","","","","去找奥特兰克山谷的雷矛山羊骑兵指挥官。","","","","",0),
+(7026,"zhTW","山羊坐具","","","","去找奧特蘭克山谷的雷矛山羊騎兵指揮官。","","","","",0),
+(7027,"zhCN","补充坐骑","看看这里的兽栏,$N!空空如也!雷矛部族的骑兵部队没有坐骑——它已经名存实亡了。$B$B你必须帮助我们,士兵。拿着这根颈圈,到山谷中去寻找四处徘徊的奥特兰克山羊,并使用训练颈圈来抓住它们。当你抓住山羊之后,就把它给我带回来,然后我就可以将它配备给骑兵部队了。$B$B当我们有足够的山羊之后,山羊骑兵将再次准备就绪。有了你的帮助,骑兵部队将会获得重生!","找到奥特兰克山谷中的山羊。使用雷矛训练颈圈来驯服它们。被驯服的山羊会跟随你回到兽栏管理员那里,然后与兽栏管理员谈话以获得你的奖励。","驯服并上缴山羊","去奥特兰克山谷找丹巴达尔的雷矛兽栏管理员。","","","","",0),
+(7027,"zhTW","補充坐騎","看看這裡的獸欄,$N!空空如也!雷矛部族的騎兵部隊沒有坐騎——它已經名存實亡了。$B$B你必須幫助我們,士兵。拿著這根頸圈,到山谷中去尋找四處徘徊的奧特蘭克山羊,並使用訓練頸圈來抓住它們。當你抓住山羊之後,就把它給我帶回來,然後我就可以將它配備給騎兵部隊了。$B$B當我們有足夠的山羊之後,山羊騎兵將再次準備就緒。有了你的幫助,騎兵部隊將會獲得重生!","找到奧特蘭克山谷中的山羊。使用雷矛訓練頸圈來馴服它們。被馴服的山羊會跟隨你回到獸欄管理員那裡,然後與獸欄管理員談話以獲得你的獎勵。","馴服並上繳山羊","去奧特蘭克山谷找丹巴達爾的雷矛獸欄管理員。","","","","",0),
+(7028,"zhCN","扭曲的邪恶","泰拉莫克水晶洞穴坐落在这里的西边,在玛拉顿的深处……那里是一处拥有悠久历史的古迹。我希望从那里得到一些东西,$c。上古之神的遗物就在那些巨门的后面。$B$B如果你愿意挑战潜伏在玛拉顿里的那些扭曲的邪恶力量,我一定会让你为做出这个决定而感到满意的。收集你所找到的瑟莱德丝水晶雕像,把它们交给我。$B$B一旦我拿到雕像,我就能……研究它们。雕像中蕴含的力量已经沉睡太久了……","为凄凉之地的维洛收集15个瑟莱德丝水晶雕像。","","去找凄凉之地的维洛。","","","","",0),
+(7028,"zhTW","扭曲的邪惡","泰拉莫克水晶洞穴坐落在這裡的西邊,在瑪拉頓的深處……那裡是一處擁有悠久歷史的古跡。我希望從那裡得到一些東西,$c。上古之神的遺物就在那些巨門的後面。$B$B如果你願意挑戰潛伏在瑪拉頓裡的那些扭曲的邪惡力量,我一定會讓你為做出這個決定而感到滿意的。收集你所找到的瑟萊德絲水晶雕像,把它們交給我。$B$B一旦我拿到雕像,我就能……研究它們。雕像中蘊含的力量已經沉睡太久了……","為淒涼之地的維洛收集15個瑟萊德絲水晶雕像。","","去找淒涼之地的維洛。","","","","",0),
+(7029,"zhCN","维利塔恩的污染","一个名叫维利塔恩的萨特正在玷污玛拉顿的洞穴,使那里的许多植物无法生长。$B$B拿着这个瓶子,$N。用洞穴里面橙色水晶池中的水装满这个瓶子;瓶中所包含的物质可以中和毒药,将它变成一种治疗药剂。$B$B你可以在橙色的洞穴中找到维利斯塔姆藤蔓,然后对它们使用净化过的液体。这样,附着在植物上的堕落物质就会被净化,但是你要知道维利塔恩仍然控制着这些植物。他会利用它来对付你……","在玛拉顿里用天蓝水瓶在橙色水晶池中装满水。$B$B在维利斯塔姆藤蔓上使用装满水的天蓝水瓶,使堕落的诺克赛恩幼体出现。$B$B治疗8株植物并杀死那些诺克赛恩幼体,然后向葬影村的瓦克·战痕复命。","","去凄凉之地找葬影村的瓦克·战痕。","治疗维利斯塔姆藤蔓","","","",0),
+(7029,"zhTW","維利塔恩的污染","一個名叫維利塔恩的薩特正在玷污瑪拉頓的洞穴,使那裡的許多植物無法生長。$B$B拿著這個瓶子,$N。用洞穴裡面橙色水晶池中的水裝滿這個瓶子;瓶中所包含的物質可以中和毒藥,將它變成一種治療藥劑。$B$B你可以在橙色的洞穴中找到維利斯塔姆藤蔓,然後對它們使用淨化過的液體。這樣,附著在植物上的墮落物質就會被淨化,但是你要知道維利塔恩仍然控制著這些植物。他會利用它來對付你……","在瑪拉頓裡用天藍水瓶在橙色水晶池中裝滿水。$B$B在維利斯塔姆藤蔓上使用裝滿水的天藍水瓶,使墮落的諾克賽恩幼體出現。$B$B治療8株植物並殺死那些諾克賽恩幼體,然後向葬影村的瓦克·戰痕覆命。","","去淒涼之地找葬影村的瓦克·戰痕。","治療維利斯塔姆藤蔓","","","",0),
+(7041,"zhCN","维利塔恩的污染","一个名叫维利塔恩的萨特正在玷污玛拉顿的洞穴,使那里的许多植物无法生长。$B$B拿着这个瓶子,$N。用洞穴里面橙色水晶池中的水装满这个瓶子;瓶中所包含的物质可以中和毒药,将它变成一种治疗药剂。$B$B你可以在橙色的洞穴中找到维利斯塔姆藤蔓,然后对它们使用净化过的液体。这样,附着在植物上的堕落物质就会被净化,但是你要知道维利塔恩仍然控制着这些植物。他会利用它来对付你……","在玛拉顿里用天蓝水瓶在橙色水晶池中装满水。$B$B在维利斯塔姆藤蔓上使用装满水的天蓝水瓶,使堕落的诺克赛恩幼体出现。$B$B治疗8株植物并杀死那些诺克赛恩幼体,然后向尼耶尔前哨站的塔琳德莉亚复命。","","去凄凉之地找尼耶尔前哨站的塔琳德莉亚。","治疗维利斯塔姆藤蔓","","","",0),
+(7041,"zhTW","維利塔恩的污染","一個名叫維利塔恩的薩特正在玷污瑪拉頓的洞穴,使那裡的許多植物無法生長。$B$B拿著這個瓶子,$N。用洞穴裡面橙色水晶池中的水裝滿這個瓶子;瓶中所包含的物質可以中和毒藥,將它變成一種治療藥劑。$B$B你可以在橙色的洞穴中找到維利斯塔姆藤蔓,然後對它們使用淨化過的液體。這樣,附著在植物上的墮落物質就會被淨化,但是你要知道維利塔恩仍然控制著這些植物。他會利用它來對付你……","在瑪拉頓裡用天藍水瓶在橙色水晶池中裝滿水。$B$B在維利斯塔姆藤蔓上使用裝滿水的天藍水瓶,使墮落的諾克賽恩幼體出現。$B$B治療8株植物並殺死那些諾克賽恩幼體,然後向尼耶爾前哨站的塔琳德莉亞覆命。","","去淒涼之地找尼耶爾前哨站的塔琳德莉亞。","治療維利斯塔姆藤蔓","","","",0),
+(7042,"zhCN","被偷走的冬幕节礼物","听着……我不想破坏了节日的美好气氛,但是烟林牧场需要帮助——需要你这样的冒险家。$B$B我们弄丢了节日所需的重要礼品,现在连我们派去寻找礼品的烟林牧场密探也不见了!请帮帮忙——礼品是在奥特兰克山脉附近丢失的,我们派出的密探也在那儿。$B$B看看礼品和密探是否都安然无恙吧!","转至奥特兰克山脉雪域寻找失踪的烟林牧场密探。","","","","","","",0),
+(7042,"zhTW","被偷走的冬幕節禮物","聽著……我不想破壞了節日的美好氣氛,但是煙林牧場需要幫助——需要你這樣的冒險家。$B$B我們弄丟了節日所需的重要禮品,現在連我們派去尋找禮品的煙林牧場密探也不見了!請幫幫忙——禮品是在奧特蘭克山脈附近丟失的,我們派出的密探也在那兒。$B$B看看禮品和密探是否都安然無恙吧!","轉至奧特蘭克山脈雪域尋找失蹤的煙林牧場密探。","","","","","","",0),
+(7043,"zhCN","天寒地冻","有有有有个名叫格林奇的家伙,他他他偷走了我们的礼礼礼品,$N。要小小小心!是他让我在这冰冰冰冰天雪地里乱作一团!$B$B如果你要跟跟跟他对抗的话,你就就就需要帮助。我看到他在雪雪雪怪出没的地方徘徊,他他他他肯定就在那附附附近!找找找回礼品,$N,带带带回铁炉堡的烟林牧场零售店去,告告告诉他们想办法给我解冻!","寻找被偷走的礼品,把它交还给铁炉堡的乌莫尔特。看起来是格林奇偷走了礼品,他就在奥特兰克山脉雪域附近。","","转至铁炉堡,去找平民大厅的乌莫尔特。","","","","",0),
+(7043,"zhTW","天寒地凍","有有有有個名叫格林奇的傢伙,他他他偷走了我們的禮禮禮品,$N。要小小小心!是他讓我在這冰冰冰冰天雪地裡亂作一團!$B$B如果你要跟跟跟他對抗的話,你就就就需要幫助。我看到他在雪雪雪怪出沒的地方徘徊,他他他他肯定就在那附附附近!找找找回禮品,$N,帶帶帶回鐵爐堡的煙林牧場零售店去,告告告訴他們想辦法給我解凍!","尋找被偷走的禮品,把它交還給鐵爐堡的烏莫爾特。看起來是格林奇偷走了禮品,他就在奧特蘭克山脈雪域附近。","","轉至鐵爐堡,去找平民大廳的烏莫爾特。","","","","",0),
+(7044,"zhCN","玛拉顿的传说","一个名叫维利塔恩的黑暗萨特在这些蜿蜒曲折的洞穴中散播着他的邪恶力量。他住在有着紫色水晶的入口那边。$B$B维利塔恩还创造了一个名叫诺克赛恩的堕落生物,让它把守在有着橙色水晶的入口那边。他们偷取了我兄弟的节杖。塞雷布拉斯,我的兄弟……他在洞中毫无目的地游荡,被堕落的力量所诅咒。$B$B你必须帮助他!找到节杖的两个部分,然后……想办法和我兄弟谈谈。","找回塞雷布拉斯节杖的两个部分:塞雷布拉斯魔棒和塞雷布拉斯钻石。$B$B然后设法和塞雷布拉斯对话。","","去找玛拉顿的塞雷布拉斯。","","","","",0),
+(7044,"zhTW","瑪拉頓的傳說","一個名叫維利塔恩的黑暗薩特在這些蜿蜒曲折的洞穴中散播著他的邪惡力量。他住在有著紫色水晶的入口那邊。$B$B維利塔恩還創造了一個名叫諾克賽恩的墮落生物,讓它把守在有著橙色水晶的入口那邊。他們偷取了我兄弟的節杖。塞雷布拉斯,我的兄弟……他在洞中毫無目的地遊蕩,被墮落的力量所詛咒。$B$B你必須幫助他!找到節杖的兩個部分,然後……想辦法和我兄弟談談。","找回塞雷布拉斯節杖的兩個部分:塞雷布拉斯魔棒和塞雷布拉斯鑽石。$B$B然後設法和塞雷布拉斯對話。","","去找瑪拉頓的塞雷布拉斯。","","","","",0),
+(7045,"zhCN","烟林牧场的感谢","我们这些烟林牧场的人感谢你找回了被偷窃的物品,$N。为此,我们要给你一件特殊的礼物……冬天爷爷将会亲自把它给你!$B$B请你去找冬天爷爷,他会给你冬幕节的礼物,来自于我们烟林牧场的礼物!我们这里应有尽有,烟林牧场能满足你一切需求……当然,我们还要谢谢你!","和铁炉堡的冬天爷爷谈一谈。","","","","","","",0),
+(7045,"zhTW","煙林牧場的感謝","我們這些煙林牧場的人感謝你找回了被偷竊的物品,$N。為此,我們要給你一件特殊的禮物……冬天爺爺將會親自把它給你!$B$B請你去找冬天爺爺,他會給你冬幕節的禮物,來自于我們煙林牧場的禮物!我們這裡應有盡有,煙林牧場能滿足你一切需求……當然,我們還要謝謝你!","和鐵爐堡的冬天爺爺談一談。","","","","","","",0),
+(7046,"zhCN","塞雷布拉斯节杖","我的权杖是我希望的源泉。它的力量可以让我自由穿梭于这些洞穴中。我希望能够让我叔叔的灵魂得到安宁……这是我要交给你的任务。$B$B为了让这两个部分再次结合起来,我需要你的协助来完成仪式。请跟着我,听从我的指示行动,然后我就会重新把钻石镶到节杖上。$B$B让我们一起把塞雷布拉斯节杖重新组合起来!","帮助赎罪的塞雷布拉斯制作塞雷布拉斯节杖。$B$B当仪式完成之后再和他谈谈。","制造塞雷布拉斯节杖","去找玛拉顿的塞雷布拉斯。","","","","",0),
+(7046,"zhTW","塞雷布拉斯節杖","我的權杖是我希望的源泉。它的力量可以讓我自由穿梭於這些洞穴中。我希望能夠讓我叔叔的靈魂得到安寧……這是我要交給你的任務。$B$B為了讓這兩個部分再次結合起來,我需要你的協助來完成儀式。請跟著我,聽從我的指示行動,然後我就會重新把鑽石鑲到節杖上。$B$B讓我們一起把塞雷布拉斯節杖重新組合起來!","幫助贖罪的塞雷布拉斯製作塞雷布拉斯節杖。$B$B當儀式完成之後再和他談談。","製造塞雷布拉斯節杖","去找瑪拉頓的塞雷布拉斯。","","","","",0),
+(7061,"zhCN","冬幕节","嗯——如果你对冬幕节的历史知识感兴趣的话,就读读这本书吧。虽然我认为我们对传说的认知是正确的,但是我是个真正的学者,我希望能收集到全面的信息。$B$B阅读完这本书后,将它交给雷霆崖的凯恩·血蹄。要是听说有人对我们的传说感兴趣,他会很开心的。","阅读《冬幕节》学习更多关于该节日的知识。当你读完后,将书交给雷霆崖的凯恩·血蹄。","","","","","","",0),
+(7061,"zhTW","冬幕節","嗯——如果你對冬幕節的歷史知識感興趣的話,就讀讀這本書吧。雖然我認為我們對傳說的認知是正確的,但是我是個真正的學者,我希望能收集到全面的資訊。$B$B閱讀完這本書後,將它交給雷霆崖的凱恩·血蹄。要是聽說有人對我們的傳說感興趣,他會很開心的。","閱讀《冬幕節》學習更多關於該節日的知識。當你讀完後,將書交給雷霆崖的凱恩·血蹄。","","","","","","",0),
+(7062,"zhCN","冬幕节的意义","礼物,礼物,礼物……啊,呸!$B$B这些地精玷污了冬幕节的真正含义。这是个新旧更替的时节;大地在冬天爷爷降下的皑皑白雪下沉睡,冬天爷爷可不是那个身着红衣装模作样的傻子!$B$B如果你想亲自了解冬幕节,就去询问探险者协会的史学家卡尼克吧。有人关心历史胜过关心礼物,我想他一定会很惊讶的。","与铁炉堡探险者协会的史学家卡尼克谈谈关于冬幕节的情况。","","","","","","",0),
+(7062,"zhTW","冬幕節的意義","禮物,禮物,禮物……啊,呸!$B$B這些地精玷污了冬幕節的真正含義。這是個新舊更替的時節;大地在冬天爺爺降下的皚皚白雪下沉睡,冬天爺爺可不是那個身著紅衣裝模作樣的傻子!$B$B如果你想親自瞭解冬幕節,就去詢問探險者協會的史學家卡尼克吧。有人關心歷史勝過關心禮物,我想他一定會很驚訝的。","與鐵爐堡探險者協會的史學家卡尼克談談關於冬幕節的情況。","","","","","","",0),
+(7063,"zhCN","冬幕节","嗯——如果你对冬幕节的历史知识感兴趣的话,就读读这本书吧。虽然我认为我们对传说的认知是正确的,但是我是个真正的学者,我希望能收集到全面的信息。$B$B阅读完这边书后,将它交给国王麦格尼·铜须。要是听说有人对古老的传说感兴趣,他会很开心的。","阅读《冬幕节》学习更多关于该节日的知识。当你读完后,将书交给铁炉堡国王麦格尼·铜须。","","","","","","",0),
+(7063,"zhTW","冬幕節","嗯——如果你對冬幕節的歷史知識感興趣的話,就讀讀這本書吧。雖然我認為我們對傳說的認知是正確的,但是我是個真正的學者,我希望能收集到全面的資訊。$B$B閱讀完這邊書後,將它交給國王麥格尼·銅須。要是聽說有人對古老的傳說感興趣,他會很開心的。","閱讀《冬幕節》學習更多關於該節日的知識。當你讀完後,將書交給鐵爐堡國王麥格尼·銅須。","","","","","","",0),
+(7064,"zhCN","大地的污染","在玛拉顿的深处居住着一个邪恶的混乱生物——瑟莱德丝公主,她是一个和上古之神相关的地元素。很早以前,她和塞纳留斯的长子扎尔塔结合,他们的后代……被称为半人马。那些半人马杀掉了扎尔塔,并保留了他的遗体。我的任务是征召足够强大的冒险者去杀死瑟莱德丝,这样我们就可以在回到石爪山之前找到扎尔塔的遗体了。","杀死瑟莱德丝公主,然后回到凄凉之地葬影村附近的瑟琳德拉那里复命。","","去凄凉之地找萨瑟里斯海岸的瑟琳德拉。","","","","",0),
+(7064,"zhTW","大地的污染","在瑪拉頓的深處居住著一個邪惡的混亂生物——瑟萊德絲公主,她是一個和上古之神相關的地元素。很早以前,她和塞納留斯的長子紮爾塔結合,他們的後代……被稱為半人馬。那些半人馬殺掉了紮爾塔,並保留了他的遺體。我的任務是徵召足夠強大的冒險者去殺死瑟萊德絲,這樣我們就可以在回到石爪山之前找到紮爾塔的遺體了。","殺死瑟萊德絲公主,然後回到淒涼之地葬影村附近的瑟琳德拉那裡覆命。","","去淒涼之地找薩瑟裡斯海岸的瑟琳德拉。","","","","",0),
+(7065,"zhCN","大地的污染","在玛拉顿的深处居住着一个邪恶的混乱生物——瑟莱德丝公主,她是一个和上古之神相关的地元素。很早以前,她和塞纳留斯的长子扎尔塔结合,他们的后代……被称为半人马。那些半人马杀掉了扎尔塔,并保留了他的遗体。我的任务是征召足够强大的冒险者去杀死瑟莱德丝,这样我们就可以在回到石爪山之前找到扎尔塔的遗体了。","杀死瑟莱德丝公主,然后回到凄凉之地尼耶尔前哨站的守护者玛兰迪斯那里复命。","","去找凄凉之地的守护者玛兰迪斯。","","","","",0),
+(7065,"zhTW","大地的污染","在瑪拉頓的深處居住著一個邪惡的混亂生物——瑟萊德絲公主,她是一個和上古之神相關的地元素。很早以前,她和塞納留斯的長子紮爾塔結合,他們的後代……被稱為半人馬。那些半人馬殺掉了紮爾塔,並保留了他的遺體。我的任務是徵召足夠強大的冒險者去殺死瑟萊德絲,這樣我們就可以在回到石爪山之前找到紮爾塔的遺體了。","殺死瑟萊德絲公主,然後回到淒涼之地尼耶爾前哨站的守護者瑪蘭迪斯那裡覆命。","","去找淒涼之地的守護者瑪蘭迪斯。","","","","",0),
+(7066,"zhCN","生命之种","这些私生的半人马——我的儿子和女儿——需要他们的父亲。$B$B看看你的周围——这个地方遍布着希望,遍布着我父亲塞纳留斯梦想中的宁静。它们在从我的体内源源不断地涌出来!我不能剥夺他们享受这一切的权利……即便他们对我犯下了深重的罪恶。$B$B但是我有一件事情需要请你帮助,以便让我兄弟的心灵得到抚慰。拿着这个……这是我的遗体孕育出来的第一颗种子。告诉他,我的灵魂还在这里,我还在继续活着。我相信他可以理解我。","到月光林地去找到雷姆洛斯,将生命之种交给他。","","","","","","",0),
+(7066,"zhTW","生命之種","這些私生的半人馬——我的兒子和女兒——需要他們的父親。$B$B看看你的周圍——這個地方遍佈著希望,遍佈著我父親塞納留斯夢想中的寧靜。它們在從我的體內源源不斷地湧出來!我不能剝奪他們享受這一切的權利……即便他們對我犯下了深重的罪惡。$B$B但是我有一件事情需要請你説明,以便讓我兄弟的心靈得到撫慰。拿著這個……這是我的遺體孕育出來的第一顆種子。告訴他,我的靈魂還在這裡,我還在繼續活著。我相信他可以理解我。","到月光林地去找到雷姆洛斯,將生命之種交給他。","","","","","","",0),
+(7067,"zhCN","贱民的指引","虽然我被当作异教徒流放了,但我的信仰还是一如既往——它将永远激励我前进。为了完成我的使命,我不得不借助外来者的力量……而不是我的半人马同胞们。这真可悲。$B$B这个任务需要深入神圣的玛拉顿——那座坟墓被我的同胞保护着,只有最为虔诚的半人马才能进入。$B$B如果你愿意帮助我,只需点点头就行了。我会给你一块羊皮纸,上面写着具体的指示。阅读那块羊皮纸然后考虑一下我的话。","阅读贱民的指引,然后从玛拉顿得到联合坠饰,将其交给凄凉之地南部的半人马贱民。","","去凄凉之地找玛诺洛克集会所的半人马贱民。","","","","",0),
+(7067,"zhTW","賤民的指引","雖然我被當作異教徒流放了,但我的信仰還是一如既往——它將永遠激勵我前進。為了完成我的使命,我不得不借助外來者的力量……而不是我的半人馬同胞們。這真可悲。$B$B這個任務需要深入神聖的瑪拉頓——那座墳墓被我的同胞保護著,只有最為虔誠的半人馬才能進入。$B$B如果你願意幫助我,只需點點頭就行了。我會給你一塊羊皮紙,上面寫著具體的指示。閱讀那塊羊皮紙然後考慮一下我的話。","閱讀賤民的指引,然後從瑪拉頓得到聯合墜飾,將其交給淒涼之地南部的半人馬賤民。","","去淒涼之地找瑪諾洛克集會所的半人馬賤民。","","","","",0),
+(7068,"zhCN","暗影残片","在半人马的圣地玛拉顿中有着强大的魔法,凄凉之地的半人马用他们的生命来保卫那个地方,但他们无法阻止我们拿走我们想要的东西。$B$B你现在要去一趟玛拉顿,寻找那些由暗影残片组成的石头生物。如果你把那种紫色的水晶交给我,那么尤塞尔奈就会为你付出的时间而奖励你。$B$B那个地方很危险,也许你应该找一些朋友与你一同探险。","从玛拉顿收集10块暗影残片,然后把它们交给奥格瑞玛的尤塞尔奈。","","去找奥格瑞玛的尤塞尔奈。","","","","",0),
+(7068,"zhTW","暗影殘片","在半人馬的聖地瑪拉頓中有著強大的魔法,淒涼之地的半人馬用他們的生命來保衛那個地方,但他們無法阻止我們拿走我們想要的東西。$B$B你現在要去一趟瑪拉頓,尋找那些由暗影殘片組成的石頭生物。如果你把那種紫色的水晶交給我,那麼尤塞爾奈就會為你付出的時間而獎勵你。$B$B那個地方很危險,也許你應該找一些朋友與你一同探險。","從瑪拉頓收集10塊暗影殘片,然後把它們交給奧格瑞瑪的尤塞爾奈。","","去找奧格瑞瑪的尤塞爾奈。","","","","",0),
+(7070,"zhCN","暗影残片","我最近开始测试不同的水晶和它们所具有的魔法特性。普罗德摩尔女士让我征集一些旅行者去凄凉之地寻找一处被称作玛拉顿的地方。在那座废弃的庙宇中,巨大的元素生物带有紫色的石头,我把那种石头称为暗影残片。$B$B如果你决定去那里的话,请帮我找些暗影残片回来,我会非常感谢你的。如果你需要的话,我甚至可以用它们制作一件饰物给你。","从玛拉顿收集10块暗影残片,然后把它们交给尘泥沼泽塞拉摩岛上的大法师特沃什。","","去找塞拉摩岛的大法师特沃什。","","","","",0),
+(7070,"zhTW","暗影殘片","我最近開始測試不同的水晶和它們所具有的魔法特性。普羅德摩爾女士讓我徵集一些旅行者去淒涼之地尋找一處被稱作瑪拉頓的地方。在那座廢棄的廟宇中,巨大的元素生物帶有紫色的石頭,我把那種石頭稱為暗影殘片。$B$B如果你決定去那裡的話,請幫我找些暗影殘片回來,我會非常感謝你的。如果你需要的話,我甚至可以用它們製作一件飾物給你。","從瑪拉頓收集10塊暗影殘片,然後把它們交給塵泥沼澤塞拉摩島上的大法師特沃什。","","去找塞拉摩島的大法師特沃什。","","","","",0),
+(7081,"zhCN","奥特兰克山谷的墓地","奥特兰克山谷中的墓地具有非常重要的战略价值,部落和联盟为争夺这些神圣的土地疯狂地厮杀,双方都付出了惨重的代价。而你,$N,你做好加入战斗的准备了吗?$B$B如果你想要知道一块墓地是由哪一方控制的,只需观察插在墓地上的旗帜就知道了。看到由部落占领的墓地就把它攻打下来!一直杀到墓地中间去,拔出部落的旗帜。这样一来,那片墓地就是我们的了!","占领一座墓地,然后向丹巴达尔的诺雷格·雷矛中尉复命。","","去奥特兰克山脉找加文高地的杜尔根·雷矛。","占领墓地","","","",0),
+(7081,"zhTW","奧特蘭克山谷的墓地","奧特蘭克山谷中的墓地具有非常重要的戰略價值,部落和聯盟為爭奪這些神聖的土地瘋狂地廝殺,雙方都付出了慘重的代價。而你,$N,你做好加入戰鬥的準備了嗎?$B$B如果你想要知道一塊墓地是由哪一方控制的,只需觀察插在墓地上的旗幟就知道了。看到由部落佔領的墓地就把它攻打下來!一直殺到墓地中間去,拔出部落的旗幟。這樣一來,那片墓地就是我們的了!","佔領一座墓地,然後向丹巴達爾的諾雷格·雷矛中尉覆命。","","去奧特蘭克山脈找加文高地的杜爾根·雷矛。","佔領墓地","","","",0),
+(7082,"zhCN","奥特兰克山谷的墓地","奥特兰克山谷中的战斗总是寸土必争的。在殊死的拼杀中,我们和敌人所控制的区域在不断地变化。而对墓地的争夺则是最激烈的战斗,$N。$B$B为部落占领一座墓地!找到插着联盟战旗的墓地,把他们的旗子拔掉。然后这座墓地就是我们的了!","占领一座墓地,然后向霜狼村的亚斯拉复命。","","去找奥特兰克山脉的提卡·血牙。","占领墓地","","","",0),
+(7082,"zhTW","奧特蘭克山谷的墓地","奧特蘭克山谷中的戰鬥總是寸土必爭的。在殊死的拼殺中,我們和敵人所控制的區域在不斷地變化。而對墓地的爭奪則是最激烈的戰鬥,$N。$B$B為部落佔領一座墓地!找到插著聯盟戰旗的墓地,把他們的旗子拔掉。然後這座墓地就是我們的了!","佔領一座墓地,然後向霜狼村的亞斯拉覆命。","","去找奧特蘭克山脈的提卡·血牙。","佔領墓地","","","",0),
+(7101,"zhCN","哨塔和碉堡","哨塔和碉堡是非常重要的战略设施,我们必须完全占领它们!因此,我要求你去进攻被敌人占领的哨塔和碉堡。$B$B想要占领一座哨塔和碉堡,你就必须杀进去,将联盟的旗帜拔掉,这样部落的旗帜就会在那里出现,然后大功告成!$B$B此时你就完成了我下达给你的任务,如果我们能够占据那些设施足够长的时间,并且不被联盟夺回去,那么我们就可以控制那一带了!","占领敌方的某座哨塔,然后向霜狼村的提卡·血牙复命。","","去找奥特兰克山脉的提卡·血牙。","占领哨塔","","","",0),
+(7101,"zhTW","哨塔和碉堡","哨塔和碉堡是非常重要的戰略設施,我們必須完全佔領它們!因此,我要求你去進攻被敵人佔領的哨塔和碉堡。$B$B想要佔領一座哨塔和碉堡,你就必須殺進去,將聯盟的旗幟拔掉,這樣部落的旗幟就會在那裡出現,然後大功告成!$B$B此時你就完成了我下達給你的任務,如果我們能夠佔據那些設施足夠長的時間,並且不被聯盟奪回去,那麼我們就可以控制那一帶了!","佔領敵方的某座哨塔,然後向霜狼村的提卡·血牙覆命。","","去找奧特蘭克山脈的提卡·血牙。","爭奪哨塔","","","",0),
+(7102,"zhCN","哨塔和碉堡","哨塔和碉堡是非常重要的战略设施,我们必须完全占领它们!因此,我要求你去进攻被敌人占领的哨塔和碉堡。$B$B想要占领一座哨塔和碉堡,你就必须杀进去,将部落的旗帜拔掉,这样联盟的旗帜就会在那里出现,然后大功告成!$B$B此时你就完成了我下达给你的任务,如果我们能够占据那些设施足够长的时间,并且不被部落夺回去,那么我们就可以控制那一带了!","摧毁敌方的某座哨塔或者碉堡中的旗帜,然后向丹巴达尔的杜尔根·雷矛复命。","","去奥特兰克山脉找加文高地的杜尔根·雷矛。","摧毁旗帜","","","",0),
+(7102,"zhTW","哨塔和碉堡","哨塔和碉堡是非常重要的戰略設施,我們必須完全佔領它們!因此,我要求你去進攻被敵人佔領的哨塔和碉堡。$B$B想要佔領一座哨塔和碉堡,你就必須殺進去,將部落的旗幟拔掉,這樣聯盟的旗幟就會在那裡出現,然後大功告成!$B$B此時你就完成了我下達給你的任務,如果我們能夠佔據那些設施足夠長的時間,並且不被部落奪回去,那麼我們就可以控制那一帶了!","摧毀敵方的某座哨塔或者碉堡中的旗幟,然後向丹巴達爾的杜爾根·雷矛覆命。","","去奧特蘭克山脈找加文高地的杜爾根·雷矛。","摧毀旌旗","","","",0),
+(7121,"zhCN","军需官","$N,我们的军需官让我派新兵去他那里报到。他需要奥特兰克矿洞中的矿藏作为军需之用,也许他会派你去采集它们。$B$B沿着这条路走,你可以在西边找到军需官。","与雷矛军需官谈一谈。","","","","","","",0),
+(7121,"zhTW","軍需官","$N,我們的軍需官讓我派新兵去他那裡報到。他需要奧特蘭克礦洞中的礦藏作為軍需之用,也許他會派你去採集它們。$B$B沿著這條路走,你可以在西邊找到軍需官。","與雷矛軍需官談一談。","","","","","","",0),
+(7122,"zhCN","占领矿洞","奥特兰克的这座矿洞蕴藏不仅仅是矿藏。部落和联盟都在深铁矿洞和冷齿矿洞中储藏了大量的补给……如果我们能控制它们的话,那就太好不过了!$B$B占领一座矿洞,然后回到我这里来。想要占领一个矿洞的话,你必须进入一个还未被我们控制的矿洞并杀死那里的领袖。这样矿洞就是我们的了,而我们也将派遣部队来保护它!","占领一座还没有被雷矛部族控制的矿洞,然后向丹巴达尔的雷矛军需官复命。","","去奥特兰克山脉找加文高地的杜尔根·雷矛。","占领矿洞","","","",0),
+(7122,"zhTW","佔領礦洞","奧特蘭克的這座礦洞蘊藏不僅僅是礦藏。部落和聯盟都在深鐵礦洞和冷齒礦洞中儲藏了大量的補給……如果我們能控制它們的話,那就太好不過了!$B$B佔領一座礦洞,然後回到我這裡來。想要佔領一個礦洞的話,你必須進入一個還未被我們控制的礦洞並殺死那裡的領袖。這樣礦洞就是我們的了,而我們也將派遣部隊來保護它!","佔領一座還沒有被雷矛部族控制的礦洞,然後向丹巴達爾的雷矛軍需官覆命。","","去奧特蘭克山脈找加文高地的杜爾根·雷矛。","佔領礦坑","","","",0),
+(7123,"zhCN","霜狼军需官","$N,霜狼军需官正在招募新兵,他需要派一些士兵深入奥特兰克山谷的矿洞。去和他谈谈吧,他会告诉你更多的信息。$B$B沿着西边的路进入碉堡,然后从西边的出口出去,你就可以找到军需官了。","与霜狼军需官谈一谈。","","","","","","",0),
+(7123,"zhTW","霜狼軍需官","$N,霜狼軍需官正在招募新兵,他需要派一些士兵深入奧特蘭克山谷的礦洞。去和他談談吧,他會告訴你更多的資訊。$B$B沿著西邊的路進入碉堡,然後從西邊的出口出去,你就可以找到軍需官了。","與霜狼軍需官談一談。","","","","","","",0),
+(7124,"zhCN","占领矿洞","奥特兰克山谷中战事不断升级,对冷齿矿洞和深铁矿洞的争夺也越来越激烈。丰富的矿藏和物资储备吸引了双方的势力,它们的价值实在是太高了!$B$B请帮助我们的部队,$N!为部落占领一座矿洞!你必须进入一个仍未被我们控制的矿洞,然后干掉其中的首领。当你完成这个目标之后,这座矿洞就是我们的了,而且我们会派遣部队驻守其中!","占领一座矿洞,然后向霜狼村的霜狼军需官报告。","","去找奥特兰克山脉的提卡·血牙。","占领矿洞","","","",0),
+(7124,"zhTW","佔領礦洞","奧特蘭克山谷中戰事不斷升級,對冷齒礦洞和深鐵礦洞的爭奪也越來越激烈。豐富的礦藏和物資儲備吸引了雙方的勢力,它們的價值實在是太高了!$B$B請幫助我們的部隊,$N!為部落佔領一座礦洞!你必須進入一個仍未被我們控制的礦洞,然後幹掉其中的首領。當你完成這個目標之後,這座礦洞就是我們的了,而且我們會派遣部隊駐守其中!","佔領一座礦洞,然後向霜狼村的霜狼軍需官報告。","","去找奧特蘭克山脈的提卡·血牙。","佔領礦坑","","","",0),
+(7141,"zhCN","奥特兰克的战斗","侦查人员报告说,在奥特兰克山谷中隐藏着许多神器,但是霜狼氏族的兽人不会让我们接近它们。我们不能让部落阻止我们对于学术的追求!去干掉他们的统帅,德雷克塔尔。只要他死了,那些兽人就会乱成一团。$B$B德雷克塔尔在奥特兰克山谷南端的霜狼要塞中,把他除掉,然后回到我这里来。","进入奥特兰克山谷,击败部落将军德雷克塔尔。然后回到勘查员塔雷·石镐那里。","击败德雷克塔尔。","去找勘查员塔雷·石镐。","","","","",0),
+(7141,"zhTW","奧特蘭克的戰鬥","偵查人員報告說,在奧特蘭克山谷中隱藏著許多神器,但是霜狼氏族的獸人不會讓我們接近它們。我們不能讓部落阻止我們對於學術的追求!去幹掉他們的統帥,德雷克塔爾。只要他死了,那些獸人就會亂成一團。$B$B德雷克塔爾在奧特蘭克山谷南端的霜狼要塞中,把他除掉,然後回到我這裡來。","進入奧特蘭克山谷,擊敗部落將軍德雷克塔爾。然後回到勘查員塔雷·石鎬那裡。","擊敗德雷克塔爾。","去找勘查員塔雷·石鎬。","","","","",0),
+(7142,"zhCN","为奥特兰克而战","雷矛部族的矮人和他们的盟友正在入侵奥特兰克山谷,我们必须和他们决一死战!要想赢得这场战斗的胜利,我们就必须干掉他们的统帅,范达尔·雷矛!$B$B你可以在北面的丹巴达尔要塞里找到他,$B$B干掉他,然后回来向我报告。","进入奥特兰克山谷,击败矮人将军范达尔·雷矛。然后回到沃加·死爪那里。","击败范达尔·雷矛。","去找奥特兰克山脉的沃加·死爪。","","","","",0),
+(7142,"zhTW","為奧特蘭克而戰","雷矛部族的矮人和他們的盟友正在入侵奧特蘭克山谷,我們必須和他們決一死戰!要想贏得這場戰鬥的勝利,我們就必須幹掉他們的統帥,范達爾·雷矛!$B$B你可以在北面的丹巴達爾要塞裡找到他,$B$B幹掉他,然後回來向我報告。","進入奧特蘭克山谷,擊敗矮人將軍范達爾·雷矛。然後回到沃加·死爪那裡。","擊敗范達爾·雷矛。","去找奧特蘭克山脈的沃加·死爪。","","","","",0),
+(7161,"zhCN","实验场","你好,$c。经过如此长时间的等待,我们终于有机会响应战斗的召唤了。旧日的感觉正在慢慢恢复,我们又将热血沸腾!$B$B所有新兵都必须完成氏族的试炼。$B$B在附近的蛮爪豺狼人山洞里面有一面霜狼氏族的旗帜。去那里拿回旗帜,然后把它还给我,我就将授予你霜狼新兵的勋章。","到主基地东南边的蛮爪洞穴中去找到霜狼军旗,然后把它交给拉格隆德。","","去找奥特兰克山脉的拉格隆德。","","","","",0),
+(7161,"zhTW","實驗場","你好,$c。經過如此長時間的等待,我們終於有機會響應戰鬥的召喚了。舊日的感覺正在慢慢恢復,我們又將熱血沸騰!$B$B所有新兵都必須完成氏族的試煉。$B$B在附近的蠻爪豺狼人山洞裡面有一面霜狼氏族的旗幟。去那裡拿回旗幟,然後把它還給我,我就將授予你霜狼新兵的勳章。","到主基地東南邊的蠻爪洞穴中去找到霜狼軍旗,然後把它交給拉格隆德。","","去找奧特蘭克山脈的拉格隆德。","","","","",0),
+(7162,"zhCN","实验场","你来得真及时,$c。那些霜狼氏族的蛮子就是不愿意放弃!我们要让他们看看联盟真正的力量,让他们一溃千里。$B$B在你踏入战场之前,你最好先通过雷矛部族的试炼。$B$B在这里东南边的冰翼洞穴深处有一面雷矛部族的旗帜。到那里去,把旗帜带回来,然后把它交给我。这样你就可以得到一枚雷矛部族新兵的勋章。","到主基地东南边的冰翼洞穴中去找到雷矛军旗,然后把它交给哈格丁中尉。","","去希尔斯布莱德丘陵找达隆山的哈格丁中尉。","","","","",0),
+(7162,"zhTW","實驗場","你來得真及時,$c。那些霜狼氏族的蠻子就是不願意放棄!我們要讓他們看看聯盟真正的力量,讓他們一潰千里。$B$B在你踏入戰場之前,你最好先通過雷矛部族的試煉。$B$B在這裡東南邊的冰翼洞穴深處有一面雷矛部族的旗幟。到那裡去,把旗幟帶回來,然後把它交給我。這樣你就可以得到一枚雷矛部族新兵的勳章。","到主基地東南邊的冰翼洞穴中去找到雷矛軍旗,然後把它交給哈格丁中尉。","","去希爾斯布萊德丘陵找達隆山的哈格丁中尉。","","","","",0),
+(7163,"zhCN","崭露头角","","","","去找奥特兰克山脉的拉格隆德。","","","","",0),
+(7163,"zhTW","嶄露頭角","","","","去找奧特蘭克山脈的拉格隆德。","","","","",0),
+(7164,"zhCN","氏族的尊敬","","","","去找奥特兰克山脉的拉格隆德。","","","","",0),
+(7164,"zhTW","氏族的尊敬","","","","去找奧特蘭克山脈的拉格隆德。","","","","",0),
+(7165,"zhCN","赢得尊敬","","","","去找奥特兰克山脉的拉格隆德。","","","","",0),
+(7165,"zhTW","贏得尊敬","","","","去找奧特蘭克山脈的拉格隆德。","","","","",0),
+(7166,"zhCN","传说的英雄","","","","去找奥特兰克山脉的拉格隆德。","","","","",0),
+(7166,"zhTW","傳說的英雄","","","","去找奧特蘭克山脈的拉格隆德。","","","","",0),
+(7167,"zhCN","命令之眼","","","","去找奥特兰克山脉的拉格隆德。","","","","",0),
+(7167,"zhTW","命令之眼","","","","去找奧特蘭克山脈的拉格隆德。","","","","",0),
+(7168,"zhCN","崭露头角","","","","去找奥特兰克山脉的哈格丁中尉。","","","","",0),
+(7168,"zhTW","嶄露頭角","","","","去找奧特蘭克山脈的哈格丁中尉。","","","","",0),
+(7169,"zhCN","卫兵的尊敬","","","","去找奥特兰克山脉的哈格丁中尉。","","","","",0),
+(7169,"zhTW","衛兵的尊敬","","","","去找奧特蘭克山脈的哈格丁中尉。","","","","",0),
+(7170,"zhCN","赢得尊敬","","","","去找奥特兰克山脉的哈格丁中尉。","","","","",0),
+(7170,"zhTW","贏得尊敬","","","","去找奧特蘭克山脈的哈格丁中尉。","","","","",0),
+(7171,"zhCN","传说的英雄","","","","去找奥特兰克山脉的哈格丁中尉。","","","","",0),
+(7171,"zhTW","傳說的英雄","","","","去找奧特蘭克山脈的哈格丁中尉。","","","","",0),
+(7172,"zhCN","命令之眼","","","","去找奥特兰克山脉的哈格丁中尉。","","","","",0),
+(7172,"zhTW","命令之眼","","","","去找奧特蘭克山脈的哈格丁中尉。","","","","",0),
+(7181,"zhCN","科尔拉克的传说","雷矛部族并不是我们在这个地区唯一的威胁,士兵。我们在这座山谷中面对的是两股敌人的攻击——野蛮而原始的冰斧巨魔也在和我们进行争斗。$B$B它们的领袖是血怒者科尔拉克,一个残酷而又狡猾的混蛋。$B$B如果能干掉他,那对于整个冰斧巨魔族来说都会是一次致命的打击。杀了科尔拉克,你就将获得奖励!","血怒者科尔拉克躲在冰斧洞穴的深处。据说只有在第1001个冰斧巨魔被干掉的时候,这个强大的冰斧巨魔领袖才会出现。$B$B到冰斧洞穴中去,杀掉所有挡在你面前的巨魔,直到科尔拉克出现为止。杀掉科尔拉克,然后向拉格隆德复命。","","去找奥特兰克山脉的拉格隆德。","","","","",0),
+(7181,"zhTW","科爾拉克的傳說","雷矛部族並不是我們在這個地區唯一的威脅,士兵。我們在這座山谷中面對的是兩股敵人的攻擊——野蠻而原始的冰斧巨魔也在和我們進行爭鬥。$B$B它們的領袖是血怒者科爾拉克,一個殘酷而又狡猾的混蛋。$B$B如果能幹掉他,那對於整個冰斧巨魔族來說都會是一次致命的打擊。殺了科爾拉克,你就將獲得獎勵!","血怒者科爾拉克躲在冰斧洞穴的深處。據說只有在第1001個冰斧巨魔被幹掉的時候,這個強大的冰斧巨魔領袖才會出現。$B$B到冰斧洞穴中去,殺掉所有擋在你面前的巨魔,直到科爾拉克出現為止。殺掉科爾拉克,然後向拉格隆德覆命。","","去找奧特蘭克山脈的拉格隆德。","","","","",0),
+(7201,"zhCN","最后的元素","只有那些进入深渊的冒险者才能迎接这个挑战,$N。$B$B黑铁矮人已经掌握了制造强大的作战傀儡的方法。$B$B来自间谍的报告显示,那些矮人使用某种独特的能量源为他们所创造的傀儡提供无与伦比的杀戮能力。$B$B如果我们能得到这种元素精华的话,我们的憎恶怪就可以得到极大的加强!把那座城市翻个底朝天也在所不惜,找不到精华你就别回来!我们给予的报酬值得你去冒这个险。","到黑石深渊去取得10份元素精华。你应该在那些作战傀儡和傀儡制造者身上找找,另外,薇薇安·拉格雷也提到了一些有关元素生物的话题……","","去荒芜之地找卡加斯的暗法师薇薇安·拉格雷。","","","","",0),
+(7201,"zhTW","最後的元素","只有那些進入深淵的冒險者才能迎接這個挑戰,$N。$B$B黑鐵矮人已經掌握了製造強大的作戰傀儡的方法。$B$B來自間諜的報告顯示,那些矮人使用某種獨特的能量源為他們所創造的傀儡提供無與倫比的殺戮能力。$B$B如果我們能得到這種元素精華的話,我們的憎惡怪就可以得到極大的加強!把那座城市翻個底朝天也在所不惜,找不到精華你就別回來!我們給予的報酬值得你去冒這個險。","到黑石深淵去取得10份元素精華。你應該在那些作戰傀儡和傀儡製造者身上找找,另外,薇薇安·拉格雷也提到了一些有關元素生物的話題……","","去荒蕪之地找卡加斯的暗法師薇薇安·拉格雷。","","","","",0),
+(7202,"zhCN","血怒者科尔拉克","这个地区的冰斧巨魔是个野蛮而原始的种族,他们只想把我们做成炖肉吃了。$B$B我们必须让他们尝尝苦头!$B$B从他们的洞穴找到的古书中详细记述了他们的部族领袖权的传承方式。那本古书中还写到,它们现在的领袖——血怒者科尔拉克只有在需要显身的时候才会出现。$B$B干掉科尔拉克就能使冰斧部族灭亡!杀了他,然后回到我这里来。","血怒者科尔拉克躲在冰斧洞穴的深处。据说只有在第1001个冰斧巨魔被干掉的时候,这个强大的冰斧巨魔领袖才会出现。$B$B到冰斧洞穴中去,杀掉所有挡在你面前的巨魔,直到科尔拉克出现为止。杀掉科尔拉克,然后向哈格丁中尉复命。","","去希尔斯布莱德丘陵找达隆山的哈格丁中尉。","","","","",0),
+(7202,"zhTW","血怒者科爾拉克","這個地區的冰斧巨魔是個野蠻而原始的種族,他們只想把我們做成燉肉吃了。$B$B我們必須讓他們嘗嘗苦頭!$B$B從他們的洞穴找到的古書中詳細記述了他們的部族領袖權的傳承方式。那本古書中還寫到,它們現在的領袖——血怒者科爾拉克只有在需要顯身的時候才會出現。$B$B幹掉科爾拉克就能使冰斧部族滅亡!殺了他,然後回到我這裡來。","血怒者科爾拉克躲在冰斧洞穴的深處。據說只有在第1001個冰斧巨魔被幹掉的時候,這個強大的冰斧巨魔領袖才會出現。$B$B到冰斧洞穴中去,殺掉所有擋在你面前的巨魔,直到科爾拉克出現為止。殺掉科爾拉克,然後向哈格丁中尉覆命。","","去希爾斯布萊德丘陵找達隆山的哈格丁中尉。","","","","",0),
+(7221,"zhCN","勘查员塔雷·石镐","啊,$N,你是来向我报到的?太好了,雷矛部族需要各方面的支持!$B$B和丹巴达尔的勘查员塔雷·石镐谈谈吧,你可以在丹巴达尔兵营的最下层找到他。$B$B当你穿越丹巴达尔的时候多四处看看。对于一个勤劳的$c来说,根本不用担心找不到事情做。","与丹巴达尔兵营的勘查员塔雷·石镐谈一谈。","","","","","","",0),
+(7221,"zhTW","勘查員塔雷·石鎬","啊,$N,你是來向我報到的?太好了,雷矛部族需要各方面的支援!$B$B和丹巴達爾的勘查員塔雷·石鎬談談吧,你可以在丹巴達爾兵營的最下層找到他。$B$B當你穿越丹巴達爾的時候多四處看看。對於一個勤勞的$c來說,根本不用擔心找不到事情做。","與丹巴達爾兵營的勘查員塔雷·石鎬談一談。","","","","","","",0),
+(7222,"zhCN","沃加·死爪","一个$c?太好了!我们很高兴在奥特兰克看到你,$N。无耻的矮人和他们的盟军入侵了我们的山谷,我们欢迎所有部落的成员加入这场正义的战斗!$B$B去和沃加·死爪谈谈吧。他正在寻找足够的人手来完成一项重要的任务,目标就是联盟设立在奥特兰克的城堡!$B$B你可以在霜狼要塞里找到沃加。","与霜狼要塞里的沃加谈一谈。","","","","","","",0),
+(7222,"zhTW","沃加·死爪","一個$c?太好了!我們很高興在奧特蘭克看到你,$N。無恥的矮人和他們的盟軍入侵了我們的山谷,我們歡迎所有部落的成員加入這場正義的戰鬥!$B$B去和沃加·死爪談談吧。他正在尋找足夠的人手來完成一項重要的任務,目標就是聯盟設立在奧特蘭克的城堡!$B$B你可以在霜狼要塞裡找到沃加。","與霜狼要塞裡的沃加談一談。","","","","","","",0),
+(7223,"zhCN","护甲碎片","战争在奥特兰克山谷激烈地进行着,从铁炉堡运来的物资不足以让我们为部队提供充足的补给。$B$B如果你能在战场上找到护甲碎片,那么就帮我带一些回来吧!","给丹巴达尔的莫高特·深炉带去20块护甲碎片。","","去奥特兰克山谷找丹巴达尔的莫高特·深炉。","","","","",0),
+(7223,"zhTW","護甲碎片","戰爭在奧特蘭克山谷激烈地進行著,從鐵爐堡運來的物資不足以讓我們為部隊提供充足的補給。$B$B如果你能在戰場上找到護甲碎片,那麼就幫我帶一些回來吧!","給丹巴達爾的莫高特·深爐帶去20塊護甲碎片。","","去奧特蘭克山谷找丹巴達爾的莫高特·深爐。","","","","",0),
+(7224,"zhCN","敌人的物资","当你和敌人作战的时候,收集他们护甲的碎片并把它们带给我。我会用这些碎片来制作我们自己军队的护甲的!","给霜狼村的铁匠雷格萨带去20块护甲碎片。","","去奥特兰克山谷找霜狼村的铁匠雷格萨。","","","","",0),
+(7224,"zhTW","敵人的物資","當你和敵人作戰的時候,收集他們護甲的碎片並把它們帶給我。我會用這些碎片來製作我們自己軍隊的護甲的!","給霜狼村的鐵匠雷格薩帶去20塊護甲碎片。","","去奧特蘭克山谷找霜狼村的鐵匠雷格薩。","","","","",0),
+(7241,"zhCN","保卫霜狼氏族","战鼓的轰鸣再次回响在遥远的土地上,$c。与酋长血脉相连的氏族正在被穷凶极恶的铁炉堡雷矛部族围攻。$B$B我可以看出你很渴望战斗,并且愿意帮助霜狼氏族。$B$B你必须马上证明你的决心。$B$B你可以在希尔斯布莱德丘陵找到奥特兰克山谷的入口。进入其中,找到拉格隆德。快点出发吧,$c,我们马上要展开战斗了!","到希尔斯布莱德丘陵地区的奥特兰克山谷去。找到拉格隆德并和他谈谈,然后成为霜狼氏族的士兵。","","","","","","",0),
+(7241,"zhTW","保衛霜狼氏族","戰鼓的轟鳴再次迴響在遙遠的土地上,$c。與酋長血脈相連的氏族正在被窮凶極惡的鐵爐堡雷矛部族圍攻。$B$B我可以看出你很渴望戰鬥,並且願意幫助霜狼氏族。$B$B你必須馬上證明你的決心。$B$B你可以在希爾斯布萊德丘陵找到奧特蘭克山谷的入口。進入其中,找到拉格隆德。快點出發吧,$c,我們馬上要展開戰鬥了!","到希爾斯布萊德丘陵地區的奧特蘭克山谷去。找到拉格隆德並和他談談,然後成為霜狼氏族的士兵。","","","","","","",0),
+(7261,"zhCN","国王的命令","我们正在奥特兰克山谷进行一场血腥的战斗,蒙昧的冰斧巨魔和野蛮的霜狼氏族从两边夹击我们。以麦格尼·铜须陛下的名义,我们一定要把他们全都消灭掉!占领那片土地,将敌人赶出去,这对于王国的稳定是非常重要的。$B$B啊,士兵可不是从树上长出来的!向奥特兰克的哈格丁中尉报告,在那里加入雷矛部族的军队,开始履行你光荣的职责吧。","到希尔斯布莱德丘陵地区的奥特兰克山谷去。到那里之后,和哈格丁中尉谈谈。$B$B为了铜须的荣耀!","","","","","","",0),
+(7261,"zhTW","國王的命令","我們正在奧特蘭克山谷進行一場血腥的戰鬥,蒙昧的冰斧巨魔和野蠻的霜狼氏族從兩邊夾擊我們。以麥格尼·銅須陛下的名義,我們一定要把他們全都消滅掉!佔領那片土地,將敵人趕出去,這對於王國的穩定是非常重要的。$B$B啊,士兵可不是從樹上長出來的!向奧特蘭克的哈格丁中尉報告,在那裡加入雷矛部族的軍隊,開始履行你光榮的職責吧。","到希爾斯布萊德丘陵地區的奧特蘭克山谷去。到那裡之後,和哈格丁中尉談談。$B$B為了銅須的榮耀!","","","","","","",0),
+(7281,"zhCN","兄弟情深","真是一个悲剧……我的兄弟居然在战场上和我进行殊死搏杀:他是雷矛部族的指挥官。$B$B在雷矛部族的四个指挥官中,他无疑是最危险的。如果他被干掉的话,那女妖之王就可以把他变成我这个样子,让他纠正自己错误的道路……$B$B你可以在敌方领地的深处找到我的兄弟。杀了他,然后回到我这里来。我相信你有能力完成这个任务,士兵。$B$B还有,不要独自行动。","深入雷矛部族的领地,杀掉指挥官卡尔·菲利普。任务完成之后向指挥官刘易斯·菲利普复命。","","去找哨塔高地的指挥官刘易斯·菲利普。","","","","",0),
+(7281,"zhTW","兄弟情深","真是一個悲劇……我的兄弟居然在戰場上和我進行殊死搏殺:他是雷矛部族的指揮官。$B$B在雷矛部族的四個指揮官中,他無疑是最危險的。如果他被幹掉的話,那女妖之王就可以把他變成我這個樣子,讓他糾正自己錯誤的道路……$B$B你可以在敵方領地的深處找到我的兄弟。殺了他,然後回到我這裡來。我相信你有能力完成這個任務,士兵。$B$B還有,不要獨自行動。","深入雷矛部族的領地,殺掉指揮官卡爾·菲力浦。任務完成之後向指揮官路易斯·菲力浦覆命。","","去找哨塔高地的指揮官路易斯·菲力浦。","","","","",0),
+(7282,"zhCN","兄弟情深","他一定要摆脱他正在遭受的痛苦,士兵!他根本不知道自己在干什么,他已经成为了女妖之王的傀儡。$B$B现在就出发,穿过战火纷飞的战场,深入霜狼氏族的腹地。找到我的兄弟,杀掉他。这样他的痛苦才能结束。","深入霜狼氏族的领地,杀掉指挥官刘易斯·菲利普。任务完成之后,回到指挥官卡尔·菲利普处复命。","","去找奥特兰克山谷的指挥官卡尔·菲利普。","","","","",0),
+(7282,"zhTW","兄弟情深","他一定要擺脫他正在遭受的痛苦,士兵!他根本不知道自己在幹什麼,他已經成為了女妖之王的傀儡。$B$B現在就出發,穿過戰火紛飛的戰場,深入霜狼氏族的腹地。找到我的兄弟,殺掉他。這樣他的痛苦才能結束。","深入霜狼氏族的領地,殺掉指揮官路易斯·菲力浦。任務完成之後,回到指揮官卡爾·菲力浦處覆命。","","去找奧特蘭克山谷的指揮官卡爾·菲力浦。","","","","",0),
+(7301,"zhCN","被捕的空军指挥官","我们的军官被俘虏了,$r。我说的是那些空军指挥官。我们在空中进行了一次激烈的交战,但是他们不幸失败了!更糟糕的是,我们最好的飞行员在反攻霜狼要塞过程中被射落了下来。你必须去找到他们。$B$B搜寻西部哨塔和霜狼要塞,那里是他们最后出现过的地方——彻底搜寻这些地区!","到霜狼氏族的领地中去搜寻空军指挥官斯里多尔、空军指挥官维波里和空军指挥官艾克曼。任务完成之后向指挥官杜菲复命。","","去找奥特兰克山谷的指挥官杜菲。","找到艾克曼","找到维波里","找到斯里多尔","",0),
+(7301,"zhTW","被捕的空軍指揮官","我們的軍官被俘虜了,$r。我說的是那些空軍指揮官。我們在空中進行了一次激烈的交戰,但是他們不幸失敗了!更糟糕的是,我們最好的飛行員在反攻霜狼要塞過程中被射落了下來。你必須去找到他們。$B$B搜尋西部哨塔和霜狼要塞,那裡是他們最後出現過的地方——徹底搜尋這些地區!","到霜狼氏族的領地中去搜尋空軍指揮官斯裡多爾、空軍指揮官維波里和空軍指揮官艾克曼。任務完成之後向指揮官杜菲覆命。","","去找奧特蘭克山谷的指揮官杜菲。","發現艾克曼的下落","發現維波裡的下落","發現斯裡多爾的下落","",0),
+(7302,"zhCN","被捕的空军指挥官","我们的空中支持现在处于困境之中,$N。空军指挥官在敌人的领地中被射落,你必须找到他们,然后我们才可以开始营救行动!$B$B古斯最后一次飞行时曾出现在冰翼碉堡上空,杰斯托的双足飞龙应该在雷矛伐木场附近。至于穆维里克……那个笨蛋据说落在了丹巴达尔北部碉堡一带。$B$B这是我这里汇总的所有情报。赶快出发,彻底搜索那些地区!","找到空军指挥官古斯、空军指挥官杰斯托和空军指挥官穆维里克。任务完成之后向挥官穆法特复命。","","去奥特兰克山谷找霜狼村的指挥官穆法特。","找到古斯","找到杰斯托","找到穆维里克","",0),
+(7302,"zhTW","被捕的空軍指揮官","我們的空中支持現在處於困境之中,$N。空軍指揮官在敵人的領地中被射落,你必須找到他們,然後我們才可以開始營救行動!$B$B古斯最後一次飛行時曾出現在冰翼碉堡上空,傑斯托的雙足飛龍應該在雷矛伐木場附近。至於穆維裡克……那個笨蛋據說落在了丹巴達爾北部碉堡一帶。$B$B這是我這裡匯總的所有情報。趕快出發,徹底搜索那些地區!","找到空軍指揮官古斯、空軍指揮官傑斯托和空軍指揮官穆維裡克。任務完成之後向揮官穆法特覆命。","","去奧特蘭克山谷找霜狼村的指揮官穆法特。","發現古斯的下落","發現傑斯托的下落","發現穆維裡克的下落","",0),
+(7321,"zhCN","海龟汤","谁说我们亡灵不懂烹饪?比如说我的秘密食谱海龟汤吧,很多部落成员千里迢迢慕名而来,只为品尝一碗海龟汤!嘿嘿嘿……$B$B不过我最近一直都没做过这种美食。我曾经从达拉然一直走到洛丹米尔湖去捕猎钳嘴龟,不过眼下实在不是外出冒险的时候。如果你从东边那条河里弄点钳嘴龟身上的海龟肉来给我,我就能很快做出点海龟汤来让你大饱口福。","给塔伦米尔的克里斯托弗·杰弗寇特带去10块海龟肉。","","去希尔斯布莱德丘陵找塔伦米尔的克里斯托弗·杰弗寇特。","","","","",0),
+(7321,"zhTW","海龜湯","誰說我們亡靈不懂烹飪?比如說我的秘密食譜海龜湯吧,很多部落成員千里迢迢慕名而來,只為品嘗一碗海龜湯!嘿嘿嘿……$B$B不過我最近一直都沒做過這種美食。我曾經從達拉然一直走到洛丹米爾湖去捕獵鉗嘴龜,不過眼下實在不是外出冒險的時候。如果你從東邊那條河里弄點鉗嘴龜身上的海龜肉來給我,我就能很快做出點海龜湯來讓你大飽口福。","給塔倫米爾的克里斯多夫·傑弗寇特帶去10塊海龜肉。","","去希爾斯布萊德丘陵找塔倫米爾的克里斯多夫·傑弗寇特。","","","","",0);